| Ted and Joel told me she wasn't worth worrying about. | Тед и Джоел сказали мне, что не стоит за неё волноваться. |
| When Ted finished, Joel undressed. | Когда закончил Тед, Джоел разделся. |
| Joel finished, Ted motioned to me it was my turn. | Джоел закончил, Тед сказал, что теперь моя очередь. |
| Ted and Joel were my friends. | Тед и Джоел были моими друзьями. |
| You're the only one who had these photos, Ted. | Эти фотки были лишь у тебя, Тед. |
| You know what it is, Ted. | Да уж, Тед, ты знаешь, что это. |
| I worry about you, Ted. | Тед, я очень о тебе беспокоюсь. |
| Ted's been here for me. | Ж: Тед был со мной. |
| Ted Johnson, Technical Coordinator, PEOPLink, United States | Тед Джонсон, Технический координатор, "ПИПЛинк", Соединенные Штаты |
| Mr. Christine Dubois - Ted Cadwallader, Human Resource Development Canada; | Г-жа Кристина Дюбуа - Тед Кадваладер, министерство по вопросам развития людских ресурсов, Канада; |
| Ted Bundy, Jeffrey Dahmer, the BTK Killer all passed polygraphs. | Тед Банди, Джеффри Дамер, Деннис Рейдер - все прошли полиграф. |
| And congratulations to you too, Ted, for locking this down. | И тебе тоже поздравления, Тед. за то, что настоял на этом. |
| By the way, Ted, this is Melanie. | Кстати, Тед, это Мелани. |
| Okay, Ted, George Washington. | Так, Тед, Джордж Вашингтон. |
| My name is Ted and this is Bill. | Меня зовут Тед, а его - Билл. |
| Ted and Nancy never believed that their daughter was sick enough to die. | Тед и Нэнси никогда не верили, что их дочь настолько больна, чтобы умереть. |
| Ted said he couldn't stand to see me so upset. | Тед сказал, что не мог смотреть как я страдаю. |
| I thought Ted was a little bit pretentious. | Я думал, что Тед немножко сноб. |
| Tell me what to do, Ted. | Скажи, что мне делать, Тед. |
| Tell me what to do, Ted. | Скажи мне, что делать, Тед. |
| Uncle Ted, I came about the sword. | Дядя Тед, я приехал за мечом. |
| Well Ted and Robin broke up years ago. | Ну, Тед и Робин разошлись давным давно. |
| Dear future Ted, Never get back with Karen because she's a pretentious snob. | Дорогой Тед из будущего, никогда не возвращайся к Карен, она - надменный сноб. |
| Ted bundy's been dead for two decades. | Тед Банди вот уже 20 лет как мёртв. |
| This is Ted Nightingale, Channel 6 News Los Angeles, reporting from the San Diego Zoo. | Я Тед Найтингейл, Новости 6-го Канала Лос-Анжелеса, сообщаю из зоопарка Сан-Диего. |