Ted, you know that kids were never a part of my plan. | Тед, ты знаешь, что дети никогда не были частью моего плана. |
Ted, you know I'm no saint. | Тед, ты знаешь, я не святой. |
It's Ed, not Ted. | Эд, не Тед. |
New is always better, Ted! | Новое всегда лучше, Тед! |
I don't know, Ted. | Ну не знаю, Тед. |
It's also the name of Ted's first New York play. | Так же называлась первая пьеса Теда. |
Why was she at the crime scene at Ted Grant's gym? | Почему она на месте преступления в зале Теда Гранта? |
Ophelia is Ted's daughter. | Офелия - дочь Теда. |
And on a sad note, the sports world was devastated tonight... by the passing of Ted Denslow. | Смерть Теда Денслоу глубоко потрясла спортивный мир, но кроме самого Денслоу никого не удивила. |
"Get well, and best wishes from Ted Beneke and all the folks at Beneke Fabricators." | Поправляйся, с наилучшими пожеланиями от Теда Бенеки И всех работников Фабрики Бенеки |
What are you doing out with ted? | А что вы тут делаете с Тедом? |
I hate what he did to Ted. | Я ненавижу то, как он поступил с Тедом. |
I was right there with Ted Nugent. | Я была прямо с Тедом Ньюджентом. |
If he does this right, it will put him up there with Ted Bundy. | Если он все сделает правильно, это поставит его в один ряд с с Тедом Банди. |
On January 25, 2011, Stelmach announced his intention to step down as party leader and Premier prior to the next provincial election as a result of a dispute with his finance minister, Ted Morton, over the provincial budget. | 25 января 2011, Стельмах заявил о своем намерении уйти с поста лидера партии и премьер-министра до следующих провинциальных выборов в результате спора со своим министром финансов, Тедом Мортоном из-за бюджета провинции. |
Well, then, Ted's a lucky guy. | Ну, тогда Теду очень повезло. |
And so we're looking for a way to make Ted feel good about us again | Так вот, нам нужен способ опять понравится Теду. |
I was curious as to whether you found Ted a date to our wedding who was a little less, you know, Antichrist-y. | Мне было интересно, нашёл ли ты Теду для нашей свадьбы кого-нибудь, ну, знаешь, менее дьявольского? |
Poor Ted just wondered silently... | А Теду слышится своё: |
You told Ted before me? | Ты рассказала Теду прежде меня? |
But thanks for rubbing are you trying to undermine me in front of ted? | Почему ты пытаешься подорвать меня в глазах Тэда? |
This is how you get your friend ted earley out of jail? | Так ты пытаешься вытащить своего друга Тэда Эрли из тюрьмы? |
Anyway, Dad, Ted and Barney's New Year's Eve wasn't off to a great start, either. | В любом случае, папа, новый год для Тэда и Барни тоже начался не особо хорошо. |
Ted's office has one, as does the school. | Есть копия в офисе Тэда и в школе. |
And I'll keep doing this for Ted, a baby tapir we captured in December last year also in the Pantanal. | Я буду делать это ради Тэда - тапирёнка, которого мы поймали в декабре прошлого года, также в Пантанале. |
I heard what happened to Ted. | Я слышал что случилось с Тэдом. |
I'm homeless, things between me and Ted are still kind of weird. | Я бездомная, между мной и Тэдом все по-прежнему странно. |
I know you're trying to fix things with Ted. | Я знаю, ты пытаешься наладить отношения с Тэдом. |
I'm having a flashback to my summer of Ted, Todd and Tad. | Я вспомнила лето и мои приключения с Тэдом, Тодом и Тедом. |
YOU'LL ALWAYS BE OLD... OLD, RELIABLE TED. | Ты всегда будешь старым... старым, надёжным Тэдом. |
Training activities are limited for this part of the TED programme. | В этой части программы ТОСР мероприятия по подготовке кадров носят ограниченный характер. |
Both beneficiaries and donors also indicated that they have found difficulties in obtaining information on the TED programme. | Как бенефициары, так и доноры указали также, что они сталкиваются с трудностями в деле получения информации о программе ТОСР. |
UNCTAD's Trade, Environment and Development (TED) programme provides training and research in areas where trade and environment meet. | З. По линии программы ЮНКТАД в области торговли, окружающей среды и развития (ТОСР) обеспечивается подготовка кадров и исследовательская деятельность в областях, где соприкасаются проблемы торговли и окружающей среды. |
Since UNCTAD X, the three pillars of UNCTAD's work on TED issues - intergovernmental, research and policy analysis, and technical cooperation/capacity building (TC/CB) - have been strengthened and synergies among them enhanced. | После ЮНКТАД Х были укреплены три главных компонента работы ЮНКТАД над проблематикой ТОСР - работа на межправительственном уровне, исследовательская деятельность и анализ вопросов политики и техническое сотрудничество/укрепление потенциала (ТС/УП) - и между ними был усилен эффект синергизма. |
We believe that this would go a long way to ensuring that everyone who is interested in the TED programme has the same access to information, and to the TED programme's resources. | Мы полагаем, что это послужит хорошим подспорьем для обеспечения одинакового доступа к информации и к ресурсам программы ТОСР для всех, кто заинтересован в этой программе. |
You still giving Ted Cummings steroids? | Ты всё еще толкаешь стероиды Тэду Каммингсу? |
Wait. You gave Ted those strings Of numbers and letters verbally? | Ты дал Тэду эти строчки цифр и букв устно? |
But I want to know, why'd you call me instead of Ted Phillips? | Но я хочу знать, почему ты позвонил мне, а не Тэду Филлипсу? |
Death to the demon Ted Pikul! | Смерть демону Тэду Пайклу! |
So go to Ted's. | Ну так пойди к Тэду! |
I never heard from Ted Brautigan again. | Я никогда не слышал о Теде Бротигане больше. |
In 20 years' time, when I'm looking in my prayer book, I'll probably still be thinking about Father Ted Curley. | Через 20 лет, глядя в молитвенник, наверное я по-прежнему буду думать об отце Теде Керли. |
Would that make you forget about that Ted monster? | Может, это поможет тебе забыть о монстре Теде? |
Something you don't know about Ted Mercer. | Что-то, чего вы не знаете о Теде Мерсере |
Dr Jekyll or Mr Hyde or Ted Bundy, I can never remember. | О докторе Джекиле и мистере Хайде или о Теде Банди. |
It's because you care about ted. | Это потому, что ты заботишься о Тэде. |
We were talking about Ted Burgess when you came in. | Мы говорили о Тэде Берджесе когда Вы вошли. |
You know what I hate most about Ted? | Знаешь что я ненавижу в Тэде больше всего? Что? |
No, Ted Bannister! | Нет, на Тэде Баннистере! |
I got six years to keep my mind on Rollie and off Ted. | Мне предстоит 6 лет думать о Ролли и не думать о Тэде. |
I must speak with mein Ted. | € должна говорить с майн ед. |
I really like you, Ted. | "ы мне очень нравишьс€,"ед. |
What are Phil and Ted doing? | "то"ед с 'илом делают? |
Mr. Lahey, Ted said- | ћистер Ћэйхи, ед говорил... |
Perhaps Ted can stomp me. | озможно ед потопчет мен€. |
Plus, we get to go find a guy named Ted and throw him into the lake. | К тому же, это шанс найти парня по имени Тай и бросить его в озеро. |
Historical fun fact, when the Founding Fathers wrote the charter, their old-time y script made one of the As look like a D, so "tea" became "ted." | Забавный исторический факт - когда отцы-основатели писали устав, из-за их старинного шрифта буква "ч" оказалась похожа на "т", так что "чай" превратился в "Тай". |
I'm Ted, too, guys. | Я тоже Тай, ребята. |
I don't even go by Ted! | Меня даже не называют Тай! |
We're all Ted! | Мы все - Тай! |
Clearly, I need to walk home from TED. | Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком. |
Since Bala himself will be speaking at TED I won't spend too much time on him here today, | Поскольку Бала сам будет выступать на TED, я не буду тратить слишком много времени на рассказ о нем. |
And I can't believe you're here and that I'm meeting you here at TED. | И я не могу поверить, что ты здесь, и у нас встреча здесь, на TED. |
CA: Chris, thank you. Absolutely fascinating. Thank you for coming to TED. | Крис А: Крис, спасибо! Очень увлекательно! Спасибо что пришел на TED. |
And after all that, they finally think you're ready for a TED Talk. | И после этих свершений вас решили пригласить выступить на TED. |
Based on content from Netflix, Fleex has expanded to also include video content from YouTube, TED Talks, and custom video files. | Изначально используя Netflix, Fleex расширил предложение до использования YouTube, конференции TED, а также пользовательских видео-файлов. |
Three sides, such steps, on the fourth side there is a four-story building where you can organize such TED conferences anytime. | Лестницы с трёх сторон, на четвёртой стороне находится четырёхэтажное здание, в котором можно проводить конференции TED в любое время. |
And at TED here in February, their passion and brilliance just took our breath away. | Да и здесь, на конференции TED в феврале их страсть и отточенность движений просто дух захватывали. |
In this talk from TED University 2009, veteran rock climberMatthew Childs shares nine pointers for rock climbing. These handytips bear on an effective life at sea level, too. | В этой лекции на конференции TED University 2009, опытныйскалолаз Мэттью Чайлд делится девятью полезными принципамискалолазания, которые помогают эффективно жить и на уровнеморя. |
The other thing to think of is what an honor it is, as a politician, to give a TED talk, particularly here in the U.K., where the reputation of politics, with the expenses scandal, has sunk so low. | А ещё я подумал вот что: какая честь для меня, как политика, выступать на конференции TED, особенно в Великобритании, где у политики такая низкая репутация из-за скандальных расходов [членов парламента]. |