Английский - русский
Перевод слова Ted

Перевод ted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тед (примеров 2505)
Nicholas "Nick" Russo (played by Ted Wass) - The father of Blossom, Joey and Tony. Николас «Ник» Руссо (Тед Уосс) - отец Блоссом, Джо и Тони.
Ted, this is Rachel. Тед, это Рейчел.
Good one, Ted. Отличная шутка, Тед.
Ted, check this out. Тед, зацени это.
No, Ted, you've missed the point. Тед должен записать интервью с ним для передачи "Крупным планом".
Больше примеров...
Теда (примеров 541)
They want to be Ted and Don's first love child. Они хотят стать первым дитя любви Теда и Дона.
Lily, we are Ted's best friends. Лили, мы - лучшие друзья Теда.
And if you go back about 50 years, Bill and Ted were leading remarkably similar lives. 50 лет назад у Билла и Теда были необыкновенно схожие жизни.
The same year, MIBC and Turner Broadcasting System signed an agreement to establish Russia's first private independent television channel named TV-6 Moscow, during Ted Turner's visit to Russia. В этом же году во время визита в Москву американского медиамагната Теда Тёрнера между МНВК и Turner Broadcasting System был подписан договор о создании совместного первого в России частного независимого телевизионного канала, который получил название «TV-6 Москва».
In July 2015, Politico reported that Ted Cruz "likely has the Republican presidential field's deepest relationship with the Breitbart machine." В июле 2015 года издание Политико сообщило, что у Теда Круза «возможно налажено самое тесное взаимодействие с машиной Брейтбарта».
Больше примеров...
Тедом (примеров 235)
You know, when ted and I were cooking And our hands touched for the first time, Знаете, когда мы с Тедом готовили и наши руки соприкоснулись первый раз,
I want you to know Ted and I talked, and everything is fine, so I'm... Я хочу, чтобы ты знала, мы с Тедом поговорили, и теперь все в порядке, так что я...
Look, I was really looking forward to meeting Ted, but I got to the bar an hour early, and I met this amazing guy, like, seriously amazing. Слушай, я правда хотела встретиться с этим Тедом, но я пришла в бар на час раньше и встретила замечательного парня. Ну, серьёзно замечательного.
This plan of yours... I thought it was for me to get close to Laurel and to get in with Ted so he'd soften up to you, but now, I'm thinking that's not the case at all, is it? Этот ваш план... я думал это было для того чтобы я сблизился с Лорел и познакомиться с Тедом, чтобы он смягчился по отношению к тебе, но сейчас, я думаю это не все обстоятельства, не так ли?
The British RCP, led by Jock Haston and supported by Ted Grant, were highly critical of this move. Британская РКП во главе с Джоком Хастоном и Тедом Грантом выступила с резкой критикой такого подхода.
Больше примеров...
Теду (примеров 142)
Bilson told me he wanted to give the job to ted. Билсон сказал, что он хотел отдать работу Теду.
Tell her to tell Ted that I have no intention of talking to him today. Скажи ей передать Теду, что у меня нет намерения говорить с ним сегодня.
Aren't you the one who convinced me to go back to Ted and ask for his forgiveness? Разве не ты убеждала меня вернуться к Теду, и попросить у него прощения?
I'm going to miss ted. Я буду скучать по Теду.
I was curious as to whether you found Ted a date to our wedding who was a little less, you know, Antichrist-y. Мне было интересно, нашёл ли ты Теду для нашей свадьбы кого-нибудь, ну, знаешь, менее дьявольского?
Больше примеров...
Тэда (примеров 134)
The Ted Mosby Store is officially closed. Магазин Тэда Мосби официально закрыт.
It's for Ted's office. Это для офиса Тэда.
THAT'S NOT TED. Это не похоже на Тэда.
You feel bad for Ted? Ты расстроен из-за Тэда?
Ted has made their jobs, and do not put a face to know nothing! Тэда отстраняют от работы, не прикидывайся, что ты не знал!
Больше примеров...
Тэдом (примеров 57)
Now, I just want to talk to this Ted guy - that's it. И вот я просто хочу поговорить с этим Тэдом - это всё.
I guess Donner and Ted are a no-show. Похоже, что Доннер с Тэдом не появятся.
You and Ted had a row? Вы с Тэдом поссорились?
SAME WITH ME AND TED. У меня с Тэдом то же самое.
Unfortunately, the low men captured him and transported him to the Devar-Toi, where he later met Ted Brautigan and Sheemie Ruiz. Низкие люди похищают его и переносят в Девар-Тои, где он впоследствии встречается с Тэдом Бротигеном и Шими Руицем.
Больше примеров...
Тоср (примеров 51)
We recommend that the TED programme improve outreach. Мы рекомендуем программе ТОСР улучшить охват.
In response to the recommendation, the Branch has launched a newsletter on TED activities. В соответствии с этой рекомендацией Сектор учредил информационный бюллетень по деятельности в области ТОСР.
We recommend that the TED programme look at its internal training needs. Мы рекомендуем программе ТОСР оценить свои внутренние потребности в подготовке кадров.
Each issue will contain a section summarizing recent TED TC/CB activities. В каждом номере будет содержаться раздел, в котором будет кратко обобщена информация о последних мероприятиях по ТС/УП в области ТОСР.
These actions were taken in relation to TED TC/CB operations in Geneva as well as the implementation of specific TC/CB activities, in particular activities in the field. Эти меры были приняты в связи с мероприятиями по ТС/УП в области ТОСР, проведенными в Женеве, а также в связи с осуществлением конкретных мероприятий ТС/УП, в частности с деятельностью на местах.
Больше примеров...
Тэду (примеров 34)
I had no motive in telling Ted first. У меня не было повода сперва сообщать это Тэду.
You still giving Ted Cummings steroids? Ты всё еще толкаешь стероиды Тэду Каммингсу?
First to Ted's, then your mom's, now here. Сперва к Тэду, потом к твоей маме, теперь сюда.
THEN I'M GOING TO CALL TED. HE WAS GOING TO GIVE US A RIDE TO THE AIRPORT. NO NEED. Ладно, тогда я позвоню Тэду, он хотел отвезти нас в аэропорт.
You've got to call Ted. Тебе надо позвонить Тэду.
Больше примеров...
Теде (примеров 21)
It'd be nice to be married to Ted Rogers. Было бы классно жениться на Теде Роджерсе.
That's what they said about Ted Bundy. Тоже говорили и о Теде Банди.
In 20 years' time, when I'm looking in my prayer book, I'll probably still be thinking about Father Ted Curley. Через 20 лет, глядя в молитвенник, наверное я по-прежнему буду думать об отце Теде Керли.
I'm sorry if I don't talk about Ted all day! Прости, что говорю о Теде весь день!
You're obsessed with Ted. Ты помешана на Теде.
Больше примеров...
Тэде (примеров 9)
It's because you care about ted. Это потому, что ты заботишься о Тэде.
Let's talk about Ted Bundy for a minute, shall we? Давайте немного поговорим о Тэде Банди, хорошо?
No, Ted Bannister! Нет, на Тэде Баннистере!
No, I don't think the problem is wi' our Ted, really. Не думаю, что проблема в Тэде.
I got six years to keep my mind on Rollie and off Ted. Мне предстоит 6 лет думать о Ролли и не думать о Тэде.
Больше примеров...
Ед (примеров 8)
I must speak with mein Ted. € должна говорить с майн ед.
I really like you, Ted. "ы мне очень нравишьс€,"ед.
Mr. Lahey, Ted said- ћистер Ћэйхи, ед говорил...
I'm serious, Ted. я серьезно, ед.
That's hubris, Ted. Ёто высокомерие, ед.
Больше примеров...
Тай (примеров 7)
Historical fun fact, when the Founding Fathers wrote the charter, their old-time y script made one of the As look like a D, so "tea" became "ted." Забавный исторический факт - когда отцы-основатели писали устав, из-за их старинного шрифта буква "ч" оказалась похожа на "т", так что "чай" превратился в "Тай".
ALL: (CHANTING) Ted! Тай! Тай! Тай!
I'm Ted, too, guys. Я тоже Тай, ребята.
I don't even go by Ted! Меня даже не называют Тай!
We're all Ted! Мы все - Тай!
Больше примеров...
Ted (примеров 579)
CA: It's 30 years ago that TED was founded, 1984. КА: TED был основан 30 лет назад, в 1984 году.
Now, let's take a look at a video that we're debuting at TED, for the first time, on how an effective HIV vaccine might work. Теперь давайте посмотрим видео, которое мы представляем впервые здесь на TED, о том, какой может быть эффективная вакцина против ВИЧ.
And Mike, who I met at Galapagos, a trip which I won at TED, is leaving notes on cyberspace where he is chronicling his journey through cancer. А Майк, которого я встретила на Галапагос, поездку которую я выиграла на TED, оставляет записки в киберпространстве, где он ведет хронику своего путешествия сквозь рак.
Because as we've heard all week at TED, the world's getting to be a smaller place with more people in it who want more and more stuff. Как мы слышали всю неделю на TED места в мире становится меньше с большим количеством людей, которые хотят все больше и больше вещей.
We've heard talk here at TED about people biohacking and hacking their plants with Arduino, and Mozilla is doing work around the world in getting young people to build websites and make videos. Мы слышали в выступлениях на TED о людях, которые занимаются биохакерством растений на основе микроплаты Arduino, а Мозилла проводит по всему миру проекты для вовлечения школьников в построение веб-сайтов и съёмки видео.
Больше примеров...
Конференции (примеров 58)
The problems in Africa, however, as we've been discussing for the whole of these first couple of days of TED, are major problems. Нужно сказать, что проблемы Африки, как мы говорили на протяжении первых двух дней конференции, это проблемы всего мира.
The first TED has been great. Мое первое участие в конференции TED было великолепно.
Three sides, such steps, on the fourth side there is a four-story building where you can organize such TED conferences anytime. Лестницы с трёх сторон, на четвёртой стороне находится четырёхэтажное здание, в котором можно проводить конференции TED в любое время.
I have to do this speech at the TED conference in less than 48 hours. Мне предстоит выступать с этой речью на конференции меньше чем через 48 часов.
Years go by, of course, and the writing, it doesn't happen instantly, as I'm trying to convey it to you here at TED. Годы проходят и написание не происходит мгновенно, что я и пытаюсь донести до вас здесь, на конференции ТЕД.
Больше примеров...