| They've been frozen like ted williams waiting for the return of their life. | Они, как Тед Уильямс, ждали воскрешения в заморозке. |
| You can't just brush that off, ted, | Ты не можешь просто забыть это, Тед. |
| Neeb, bagger, ted, these are my lawyers - | Ниб, Баггер, Тед, это мои адвокаты - |
| I was not a perfect child, ted. | Я не была идеальным ребенком, Тед |
| ted, why would you do that? | Тед, зачем ты это сделал? |
| wait, ted, barney has a point. | Подожди, Тед, Барни прав. |
| (ted I know u're there) | [Тед... Я знаю, что ты видишь] |
| Okay, two beers, And ted, here's that yellow legal pad you asked for. | Хорошо, вот два пива, и Тед, вот желтый блокнот, о котором ты просил. |
| What's on your mind, ted? | Что у тебя на уме, Тед? |
| You see, ted, you had so little faith in heather and me We decided to give you Exactly what you expected of us. | Видишь ли, Тед, ты совершенно не доверял нам с Хитер мы решили дать тебе именно то, чего ты от нас ожидал. |
| Might find out about this? I mean, this isn't you, ted. | В смысле, это не ты, Тед. |
| They are old and married and it's too late for them anyway but ted, the world is | Они стары и женаты, в любом случае, для них уже слишком поздно Но Тед, сегодня мир собирается подойти к своему концу. |
| Well, geez, ted, is there anywhere In manhattan we can go to dinner? | Ну, блин, Тед, есть ли на Манхэттене такое место, где мы можем поужинать? |
| What you got there, ted? | Это еще что такое, Тед? |
| "Do you think you can score a hotter guy than ted?" | Робин, "Как ты думаешь, ты сможешь найти более клевого парня, чем Тед?" |
| look, that was tough night for all of us ted, you mean everything to me, and so does Lori | Слушай, это был трудный вечер для всех. Тед, ты мне также важен как Лори. |
| So, ted, What brings you back to brooklyn At 1:00 in the morning in a suit? | Итак, Тед, что привело тебя обратно в Бруклин в час ночи в костюме? |
| Are you telling me that ted wants me to decide Whether or not to pull the plug? | Ты имеешь в виду, что Тед хочет, чтобы я решал, выдернуть ли шнур? |
| Listen, if ted were married right now, He'd be married, He'd be living in new jersey, | Послушайте, если бы Тед был женат, он был бы женат, он бы жил в Нью-Джерси, и он был бы женат. |
| Ted, you should be happy Robin has a secret. | Тед, ты должен быть счастлив, что у Робин есть секрет. |
| Not trusting men after being dumped by Ted. | Она перестала доверять мужчинам после того как ее бросил Тед. |
| I just hope Ted's okay. | Я просто надеюсь, что Тед не переживает из-за этого. |
| Ted Kaczynski looked like a hobo puked another hobo. | Тед Качинский выглядел как бродяга, на которого стошнило другого бродягу. |
| I never knew old Ted knew. | Я никогда не думала, что старина Тед, знал об этом. |
| Ted, I think you should see this. | Тед, я думаю, тебе стоит взглянуть на это. |