| Ted, that girl didn't quit.You destroyed her. | Тед, та девушка не уволилась. |
| Ted here is the head of our commercial aviation division. | Тед - руководитель нашего коммерческого авиаподразделения. |
| Come on, Ted, it's obvious. | Брось, Тед, всё очевидно. |
| It's not like Ted can just ghost out on her. | Тед не сможет просто её не замечать. |
| But if Ted really wants to be with Victoria... | Но Тед хочет быть с Викторией. |
| We don't have to do this now, Ted. | Нам не обязательно делать это сейчас, Тед. |
| (sighs) Ted Carver was a familiar face around here for several years. | Тед Карвер был знакомым лицом здесь в течение нескольких лет. |
| Ted, tell her the story of the really heavy door. | Тед, расскажи ей историю об очень тяжелой двери. |
| She's a very special lady, Ted. | Она очень особенная женщина, Тед. |
| Ted, a man in a toga just arrived and delivered a parchment. | Тед, только что прибыл мужик в тоге и доставил пергамент. |
| I didn't say that I liked Ted, I... | Я не говорила, что мне нравится Тед. |
| No, Ted, you're not getting off that easy. | Тед, ты просто так не отделаешься. |
| Ted, he's a very important guest of the hotel. | Тед, это почётный гость нашей гостиницы. |
| Ted, Kristin is a very... honest person. | Тед, Кристин очень... честный человек. |
| Hello, Ted, it's wonderful to see you. | Привет, Тед. Рада видеть тебя. |
| Not enough? Ted, you don't have to go through all this. | Тед, во всем этом нет необходимости. |
| I would venture to guess that that gentleman is our Dr. Ted Lomax. | Осмелюсь предположить, что тот джентльмен - наш доктор Тед Ломакс. |
| A kid needs a pet cobra, Ted. | Ребёнку нужны домашняя кобра, Тед. |
| Ted, I'm sorry I have to say this - Jeanette lives here now. | Тед, прости, но теперь здесь живет Джанетт. |
| I refuse to believe that Ted is getting back with Zoey because of lightbulbs. | Я отказываюсь верить, что Тед вернётся к Зоуи из-за лампочек. |
| Ted offered to help with the planning a little. | Тед предложил немного помочь с планированием. |
| Nessie's a she, Ted, come on. | Тед, перестань, Несси - девочка. |
| Ted, a lot of women Go through a shoplifting phase. | Тед, много женщин крали в магазинах. |
| Ted, we're not moving, end of discussion. | Тед, мы не переедим, конец дискуссии. |
| Ted, people are nice in New Jersey. | Тед, В Нью-Джерси люди добрее. |