There are eight fish in that big blue ocean, Ted. |
Всего восемь рыбок в большом синем океане, Тед. |
Ted went to a lot of trouble to make this an awesome New Year's. |
Тед приложил много усилий, чтобы сделать этот новогодний вечер восхитительным. |
Go home and get some sleep, Ted. |
Иди домой и выспись, Тед. |
Ted, that is a children's book. |
Тед, это же детская книжка. |
It is in Arlington - run by Ted Thompson. |
Это в Арлингтоне, руководит Тед Томпсон. |
Leo, that is Ted, the bellboy. |
Лео - это Тед, портье. |
Run every person who Ted ever delivered food to. |
Проверь каждого, кому Тед доставлял еду. |
Ted, you have to take him back. |
Тед, ты должен его вернуть. |
Ted Narracott, I've got you down in my book. |
Тед Нарракотт, у меня всё записано. |
Well, you've raised him up a true Narracott, Ted. |
Он у тебя вырос истинным Нарракоттом, Тед. |
Ted's just been through a bad breakup. |
Тед только что пережил ужасный разрыв. |
Ted, I'll pay you double for your finest suit. |
Тед, я заплачу вдвойне за твой лучший костюм. |
But, Ted, you're the only... |
Но, Тед, ты единственный... |
What? But you love Ted and Craig. |
Но тебе нравятся Тед и Крейг. |
Ted, she is going on that camping trip. |
Тед, она пойдет в этот поход. |
I think's nice that Ted knows you that well. |
Здорово, что Тед тебя так хорошо знает. |
Really, Ted, there's no need. |
Тед, в этом нет необходимости. |
Ted was kept on a job at the garage. |
Тед занят по работе в гараже. |
She's not going to break up with you, Ted. |
Она не собирается бросить тебя, Тед. |
Ted, I do more research than this before buying a cell phone. |
Тед, я делаю больше исследований, когда покупаю сотовый телефон. |
See you in three months, then, Ted. |
Тогда увидимся через три месяца, Тед. |
Ted, I want to be a priest again. |
Тед, я хочу стать обратно священником. |
Ted, I'm so hungry I'm beginning to hallucinate. |
Тед, у меня от голода начались галлюцинации. |
I want to sell the store, Ted. |
Я хочу продать магазин, Тед. |
Ted, you don't owe me an explanation or an apology. |
Тед, ты не обязан мне что-то объяснять или извиняться. |