Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
Well, at least think about it. Ну что же, хотя бы задумайся над этим.
Well, get started first thing Friday. Ну что же, приступайте первым делом в пятницу.
Well, look. It's been lovely chatting. Ну что, очень мило побеседовали.
Well, all right, then. Perfect. Ну что ж, тогда замечательно.
Well, the name of this young group completely corresponds to the reality. Ну что же, название этого молодого состава вполне соответствует действительности.
Well, let's listen to the real Center message. Ну что, давай послушаем настоящее сообщение Центра.
Well, it would be time to visit the small lodge. Ну что, пора бы в маленький домик наведаться.
Well, the tiger is in the cage. Let's finish up. Ну что, тигр в клетке, можем сворачиваться.
Well... good game, Tandy. Ну что ж... Хорошая игра, Тэнди.
It didn't crash. Well, to small mercies. Ну что же, небольшое милосердие.
Well, here's to the solidarity of the workers. Ну что ж, выпьем за солидарность рабочих.
Well, then, leave him to the antibodies. Ну что ж. Оставьте его антителам.
Well then, I am just going to keep on acting childish. Ну что же, придется остаться ребенком.
Well, that's where this gets really interesting. Ну что же теперь становится действительно интересно.
Well, then there was a lot of love in that room tonight. Ну что ж, тогда на сегодня любви достаточно.
Well... let's try to establish facts. Ну что ж... попробуем установить.
Well, what did you expect, it's the rescue facilities. Ну что ж ты хотел, спасательная техника.
Well, now... that's a very illuminating answer. Ну что ж... вполне исчерпывающий ответ.
Well this is the moving story of a rescue. Ну что ж... трогательная история спасения.
Well... Well, thanks for coming down. Ну что ж, спасибо что зашел.
Well, I think this drive is very interested in the police. Ну что, я думаю этот диск очень заинтересует милицию.
Well, you got here just in time. Ну что, ты приехал вовремя.
Well, you have fun at the renaissance fair. Ну что, развлекаетесь на ярмарке возрождения.
Well then, "The Woodwind" takes off without him. Ну что ж, прокатимся без него.
Well, it's not like a Y ankee game. Ну что же, это не игра Янкерс.