| Well, come on, then. | Ну что, давайте. |
| Well, go on then. I'm listening. | Ну что же, вперед! |
| [Sarcastically] Well, great job. | Ну что, отличная работа. |
| Well, let's see who does more sit-ups. | Ну что, кто больше? |
| Well, don't just stand there. | Ну что вы стоите! |
| Well, let's get to cremating. | Ну что, кремируем. |
| Well, take off your clothes! | Ну что? Раздевайтесь! |
| Well, should we go for that drink? | Ну что, пойдём выпьем? |
| Well? Are you famous yet? | Ну что, прославилась? |
| Well, what do you say, Boss? | Ну что скажешь, Босс? |
| Well, that's a disaster. | Ну что за несчастье. |
| Well, now, what'll it be? | Ну что ж, начнём... |
| Well now, that would be ridiculous. | Ну что за глупости. |
| Well, what happened to you? | Ну что с тобой? |
| Well, what are you silent? | Ну что ты молчишь? |
| Well, what do you suggest? | Ну что вы предлагаете? |
| Well, what are you standing there for? | Ну что стоишь, побежали! |
| Well, what do you want me to do? | Ну что я могу поделать? |
| Well, that's... that's great. | Ну что же, замечательно. |
| Well, then, there's no problem. | Ну что ж, хорошо. |
| Well, shall we go inside? | Ну что, пойдём? |
| Well now isn't that just? | Ну что же это? |
| Well, why don't we introduce ourselves? | Ну что, будем знакомиться? |
| Well, shall we call it a night? | Ну что, пора закругляться? |
| Well, fire in the hole? | Ну что, рванёт? |