Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
Well, you feel free to order anything that you want. Ну что... Заказывай всё, что захочешь.
Well, that auditor you're bringing in can give you the real check. Ну что ж, бухгалтер все посчитает точно.
Well, I think I might be able to find him for you around here somewhere. Ну что ж, пойду-ка поищу его... специально для вас.
And start bossing me around? Well, I don't see it here. Ну что ж, я не вижу ее здесь.
Well, if it isn't the wonder twins... Лэнс: Ну что за удивительные двойняшки...
Well, you are skiing the general idea of the course. Ну что, едешь более-менее по лыжне.
Well, we're expecting a convoy of convalescents from the casualty clearing station. Ну что же, мы ожидаем много пациентов из пункта эвакуации раненых.
Well, your brilliant wife found a demolition company that stocks Propatrex, but that is not the best thing. Ну что, твоя умница-жена нашла компанию по сносу зданий, которая использует Пропатрекс, но это не самое интересное.
Well, folks, today you have even two merry stuff. Ну что же, ребятки, сегодня вам аж целых две радости.
Well, I shall just have to find him myself. Ну что ж, я сам его поищу.
Well, all I can say is, young man, you're off to a mighty bad start. Ну что ж, молодой человек, начали вы плохо.
Well... in that case, I'm going to do this. Ну что ж... тогда другое дело.
Well, we'll have to wait and see what happens. Ну что ж, посмотрим, как всё будет.
Well, if you find a way, I sure hope you'll tell me. Ну что ж, если найдёшь такой путь, то не забудь рассказать мне о нём.
Well, Sister Sara, if you ever get tired of being a nun, you'll be an A-1 gravedigger. Ну что ж, сестра Сара, если вам когда-нибудь надоест быть сестрой, вы легко сделаете себе карьеру как первоклассная могильщица.
Well, sports fans, there is no burrow for one of these teams. Ну что ж, господа фанаты, одна из этих команд получит по заслугам.
Well, so far, in my book... this establishment is: aces. Ну что ж, пока по всем показателям данное заведение тянет на все пять звезд.
Well, it's all up to you... mylittleassociate. Ну что ж, все зависит от тебя моя маленькая помощница.
Well then. I'll have the 67-cent lunch with chicken. Ну что ж, тогда мне ланч за 67 центов и цыпленка.
Well, I can't see what harm one kid could do. Ну что ж, от одного ребенка не может быть много вреда.
Well, let's see what facinating pubescent treasures Chris has got hidden away. Ну что ж, давайте посмотрим, какие очаровательные сокровища половозрелости прячет Крис.
Well, if he tried once, he'll try again. Ну что ж, попробовал - не получилось, попробует снова.
Well, what any respectable warrior like Bruce Lee would do. Fall on my sword. Ну что в таком случае делают уважаемые бойцы, типа Брюса Ли: проткну себя своим мечем.
Well, I wish he'd get drunk again. Ну что ж, помне так лучше бы пил.
Well, it sounds like pretty standard eco-warrior stuff. Ну что ж, это всё типично для эко-борца.