Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
Well, do we embarrass you, Harry? Ну что, мы тебя смущаем, Гарри?
Well, kid, you ready? Ну что, малыш, готова?
Well, does everybody love us? Ну что, в нас не чаят души?
Well, happy birthday, man! Ну что, с днем рождения, дядя?
Well, I wanted to be here. Я хотел быть рядом с тобой. Ну что?
Well, I'm fast but not too fast. Ну что же, я быстрый но не слишком быстрый.
Well, Mr. Cengiz, I can't say anything before my wife says OK. Ну что, мистер Дженгиз, я не могу сказать ничего, пока не поговрю с женой, ОК.
Well, if there's one thing you excel at, Castle, it's talking. Ну что ж, если ты и превосходен в чем то, Касл так это в разговорах.
Well, I offer our academy's official welcome in the name of our directress, Who unfortunately is not here at the moment. Ну что ж, добро пожаловать в нашу академию, я приветствую тебя от имени нашего директора, которой, к сожалению, сейчас здесь нет.
Well, sir, you should do what you prefer. Ну что ж, господин, делай, как пожелаешь.
Well, I suppose I could come for a little while. Ну что ж, я думаю, что смогу недолго побыть у вас.
Well, my little pretty, I can cause accidents, too! Ну что ж, моя дорогая, я тоже умею устраивать ((случайности))!
Well, I suppose ten is technically "at least ten." Ну что ж, наверное, десять формально "не менее десяти".
Well, glad this is working out for you. Ну что ж, рад, что ты тут устроился.
Well, like I've said - Ну что ж, как я и сказал,
Well, Layanna, dressed like that, I wouldn't buy a mattress from you. Ну что ж, Лайнанна, когда ты одета вот так, я ни за что не куплю матрас у тебя.
Well, isn't that the fault of the voters? Ну что ж... а разве - это не ошибка избирателей?
Well, I think out ahead of us a few decades is peak gas, and beyond that, peak renewables. Ну что ж, по моему мнению, через несколько десятилетий будет пик доли природного газа, а вслед за этим - возобновляемых источников.
Well, what time is your train? Ну что ж, во сколько ваш поезд?
Well, if she likes it, great! Ну что ж, если ей хочется - это здорово!
Well, kids, how about that coffee? Ну что, крошки, как на счёт кофе?
Well, you go with us or not? Ну что, ты идешь с нами или нет?
Well, you were here first, so do I buy yours? Ну что же, ты оказался тут первым, поэтому мне нужно покупать у тебя?
Well, do I have timing or what? Ну что, я ещё гуляю, или как?
Well, we both worked but we would enjoy what we earned. Ну что же, мы оба работали, но мы наслаждались тем, что мы получали.