Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
Well then Kyle, I guess we- ... Ну что ж, Кайл, похоже, что мы...
Well, girls, comment ca va? Ну что, девочки, комон са ва?
Well, drop by anytime, Ben. Ну что же, заходите в любое время, Бен
Well, Swan, why did you summon me? Ну что, Свон, и зачем ты меня вызывала?
Well, I think I can help you there, sam. Ну что ж, я думаю, я помогу тебе, Сэм.
Well, we did it, Watson. Ну что ж, Ватсон, у нас получилось!
Well, do you see that lady right there? Ну что ж, видишь ту леди справа от тебя?
Well, if you can meet asking, I think we can work something out. Ну что ж, если вы можете дать сколько запрошено, думаю, мы можем что то сделать.
Well, Nigel I see you have command of the situation, as usual. Ну что ж, Найджел... как вижу, ситуация, как всегда, у тебя под контролем.
Well, I ruined tonight, so... I don't blame you. Ну что ж, я все испортила сегодня, так что... я не виню тебя.
Well, now you can eat it. Ну что ж, а теперь можешь их съесть!
Well, Mr. President, what are y'all doing about electricity? Ну что ж, господин президент, как вы собираетесь решать вопрос с электричеством?
Well, in the end, and very reluctantly, I actually think it would be irresponsible for us to do anything else. Ну что же, в конечном счёте, и к огромному моему сожалению, я действительно считаю, что было бы безответственным с нашей стороны сделать по-другому.
Well, you got to play to win. Ну что ж, что бы выиграть, надо сыграть.
Well, you heard the mob. Ну что ж, вы слышали, что сказала толпа!
Well then... I will comfort myself: Ну что ж... я тогда вот чем утешусь - когда все уедут,
Well, did you find out who'd planted leaflets with Kraft? Ну что, узнал кто подбрасывал листовки?
Well, boys, shall we leave the ladies to it? Ну что, мальчики, оставим дам?
Well, Zachariah, what say we get to it? Ну что, Захария, приступим к делу?
Well, do I or do I not keep my promises? Ну что, держу я слово или нет?
Well, beers, what do you want to do? Ну что, бутылки, чем хотите заняться?
Well, you got an opinion on that? Ну что, ты уже определился?
Well, then you're in luck, because so do we. Ну что, вам повезло, потому что мы тоже.
Well, shall we go and get the car? Ну что, пойдём за машиной?
Well, not only are you're so smart? Ну что, не только ты такая умная?