All right, well, we'll catch up some other time. |
Ну что же, тогда поговорим как-нибудь потом. |
So, good news, and, well... |
Ну что ж, хорошие новости и... |
Well, we might as well get out of here. |
Ну что же, пора отсюда выбираться. |
Well, that was money well spent. |
Ну что ж, вот на что тратятся деньги. |
Then... shall we go as well? |
Ну что... будем двигаться вперед? |
Yes, well, it's your choice, of course. |
Ну что ж, выбор конечно за вами. |
All right, well, that's good to know. |
Ну что ж, буду знать. |
Aren't you feeling well, lady? |
Ну что, вам плохо, дамочка? |
Okay, well, we can start at this western place where I know the bartender. |
Так, ну что ж, можем начать с того местечка, где я знаю бармена. |
If it doesn't... well, that's fine, too. |
Если нет ну что ж, это тоже хорошо. |
Okay, well, thanks for coming. |
Ну что ж, хорошо, спасибо, что пришли. |
All right, well, we should get out of your hair. |
Ну что ж, ладно, мы оставим тебя в покое. |
Yes, well, then, perhaps, in the case of The Crimson Feather Club... there should be a vow of silence. |
Ну что ж, тогда, пожалуй, в отношении клуба "Алое перо"... должен соблюдаться обет молчания. |
Yes, well, I am ready now to sample Paula's Pretty Pecan Pie, if I may. |
Да, ну что ж, я готов попробовать Прелестный Пекановый Пирог Паулы, если позволите. |
Okay, well, in that case, we should go to the Fat Trout Trailer Park. |
Ну что ж, в таком случае мы должны отправиться в "Жирную форель". |
Okay, well, if there is a treasure out there, we don't want anybody else to know about it. |
Ну что ж, если там действительно что-то спрятано, никто не должен об этом узнать. |
Yes, well, we won't let that put us off. |
Ну что ж, нам это не помешает. |
Okay, well, she says she's home. |
Ну что ж, она сказала, что она дома. |
Okay, well, then let's make that happen. |
Ну что ж, тогда я не посмею тебе отказывать. |
All right, well, Amy wanted you to come over and have dinner with us. |
Ну что ж, Эми хотела, чтобы вы заехали и поужинали с нами. |
All right, well, look, let's not keep your fans or your fiancé waiting any longer. |
Здорово, ну что ж, давай больше не будем заставлять твоих фанатов ждать. |
All right, well, I'll just have to prove it to you then. |
Ну что ж, тогда мне придётся доказать тебе это. |
Okay, well, you know, we're set. |
Ну что, мы полностью готовы. |
Okay, well, I will see you in court, then. |
Ну что ж, тогда до встречи в суде. |
So, Mateo's doing well? |
Ну что, с Матео все хорошо? |