Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
Well sixty dollars is every cent we have. Ну что ж, 60 долларов - это все, что у нас есть.
Well, I don't have either. Ну что же, у меня нет ни того, ни другого.
Well, I know how you think. Ну что ж, я тоже знаю, о чём ты думаешь
Well just hold on to it anyway Ну что ж, просто держите это при себе в любом случае.
Well, call her up and see. Ну что ж, позвони ей и спроси. Ну, позвони ей и спроси.
Well, as I said, I think you have a caring, sweet little boy on your hands. Ну что же, у вас прекрасный чуткий сын.
Well, now that we're all here, let's get down to business. Ну что ж, раз уж все собрались, давайте перейдём к делу.
Well, I guess my life is over, then. Ну что ж, моя жизнь кончена.
Well, it was nice to meet you, Miss... you know, I never caught your name. Ну что ж, было приятно познакомиться, мисс... не знаю вас по имени.
Well, stack 'em high and tight, then. Ну что ж, тогда грузи плотнее.
Well, women, are you grooming the lawn? Ну что, дамы, расчищаем лужайку?
Well, then, you're lucky. Ну что ж, ты счатливица!
Well, we have been known to work for cider or pie in the past. Ну что же, в прошлом мы работали за сидр и пирог.
Well, let's hit D.Q. country. Ну что, пора наполнить желудки.
Well, I guess this is it, captain. Ну что же. Сочувствую, капитан.
Well, boys, you're in a whole heap of trouble. Ну что, ребята, вы здорово вляпались.
Well, can you get me the number? Ну что? можешь дать мне номер?
Well, if the truth be told, I've not been so acquainted with that promised land as I had thee believe. Ну что же, честно говоря, я не был столь осведомлён о земле, которую пообещал тебе.
Well, what could be more important to you than my wedding? Ну что может быть тебе важнее моей свадьбы?
Well, I for one, am very proud of you. Ну что я очень тобой горда ты был хорош.
Well, then, I'll leave you to it. Ну что ж, оставлю её вам.
Well, that's what we're going to find out. Ну что ж, сейчас мы это выясним.
Well, now, it begins to look as though Dorian has got a lot of very bright associates. Ну что ж, похоже, что у Дориана множество неимоверно талантливых союзников.
Well, what can I say, ladies? Девушки, ну что я могу сказать?
Well... you certainly have started a fire. Ну что ж, ты определенно зажег