Well sixty dollars is every cent we have. |
Ну что ж, 60 долларов - это все, что у нас есть. |
Well, I don't have either. |
Ну что же, у меня нет ни того, ни другого. |
Well, I know how you think. |
Ну что ж, я тоже знаю, о чём ты думаешь |
Well just hold on to it anyway |
Ну что ж, просто держите это при себе в любом случае. |
Well, call her up and see. |
Ну что ж, позвони ей и спроси. Ну, позвони ей и спроси. |
Well, as I said, I think you have a caring, sweet little boy on your hands. |
Ну что же, у вас прекрасный чуткий сын. |
Well, now that we're all here, let's get down to business. |
Ну что ж, раз уж все собрались, давайте перейдём к делу. |
Well, I guess my life is over, then. |
Ну что ж, моя жизнь кончена. |
Well, it was nice to meet you, Miss... you know, I never caught your name. |
Ну что ж, было приятно познакомиться, мисс... не знаю вас по имени. |
Well, stack 'em high and tight, then. |
Ну что ж, тогда грузи плотнее. |
Well, women, are you grooming the lawn? |
Ну что, дамы, расчищаем лужайку? |
Well, then, you're lucky. |
Ну что ж, ты счатливица! |
Well, we have been known to work for cider or pie in the past. |
Ну что же, в прошлом мы работали за сидр и пирог. |
Well, let's hit D.Q. country. |
Ну что, пора наполнить желудки. |
Well, I guess this is it, captain. |
Ну что же. Сочувствую, капитан. |
Well, boys, you're in a whole heap of trouble. |
Ну что, ребята, вы здорово вляпались. |
Well, can you get me the number? |
Ну что? можешь дать мне номер? |
Well, if the truth be told, I've not been so acquainted with that promised land as I had thee believe. |
Ну что же, честно говоря, я не был столь осведомлён о земле, которую пообещал тебе. |
Well, what could be more important to you than my wedding? |
Ну что может быть тебе важнее моей свадьбы? |
Well, I for one, am very proud of you. |
Ну что я очень тобой горда ты был хорош. |
Well, then, I'll leave you to it. |
Ну что ж, оставлю её вам. |
Well, that's what we're going to find out. |
Ну что ж, сейчас мы это выясним. |
Well, now, it begins to look as though Dorian has got a lot of very bright associates. |
Ну что ж, похоже, что у Дориана множество неимоверно талантливых союзников. |
Well, what can I say, ladies? |
Девушки, ну что я могу сказать? |
Well... you certainly have started a fire. |
Ну что ж, ты определенно зажег |