| (house) well, at least they're trying. | Ну что ж, они хоть старались. |
| All right, well, you know, perhaps our callers from Seattle could help show the new folks how it's done. | Ну что ж, возможно, слушатели из Сиэтла могли бы показать новеньким, что да как. |
| If you let it destroy you, well, you weren't really a gambler in the first place. | И если это разрушает тебя, ну что же, значит ты в первую очередь не игрок. |
| Okay, well, that's all we have time for today. | Ну что ж, это всё на сегодня. |
| Okay, well, that's not funny at all. | Ну что ж, это совсем не смешно. |
| All right, well, it's just you and me, Bink. | Ну что ж, только ты и я, Бинк. |
| Yes, well, yes, that sounds awfully good. | Ну что ж, звучит заманчиво. |
| Yes, well, we see the light now, at least, on so many things this morning. | Да, ну что ж, мы увидели свет, наконец-то, на столь многих вещах этим утром. |
| Yes, well, what could possibly go wrong out here? | Да, ну что здесь может такого случиться? |
| Okay, well, we'll be in touch when she's feeling better. | Ну что ж... мы с тобой свяжемся, как только ей станет лучше. |
| Okay, well, there you go, young lady. | Ну что же, юная леди, тебе туда. |
| Okay, well, I think we're making good progress with the back spasms. | Ну что же, Я думаю что у нас очевидный прогресс со спазмами спины. |
| So it's just as well that I'm a workaholic. | Ну что ж - я трудоголик. |
| And if Amy chooses to be with Ricky, well, that's her choice. | Если Эми выберет Рикки, ну что ж, тогда это ее выбор. |
| Okay, well, thanks for sharing with us. | Ну что ж, спасибо, что рассказал нам. |
| Yes, well, it's always the living that make it hard. | Да, ну что ж, живые всегда все усложняют. |
| Right, well, there it is, then. | Ну что ж, и хорошо. |
| All right, well, let's nap. | Ну что, всё, давай спать. |
| Well, and things are going really well for you. | Ну что же, для тебя все хорошо складывается. |
| Well, okay, well, I guess it's arrivederci. | Ну что, тогда, значит, ариведерчи. |
| Well John is responding well to therapy. | Ну что же, Джон отлично предрасположен к терапевтическому методу, |
| Well, well, Mr. Coffin. | Ну что ж, мистер Коффин. |
| Well, well, I'm still alive... | Ну что ж, я все еще жив... |
| All right, well, nature calls. | Ну что ж, хорошо, зов природы. |
| Okay, well, that sounds like motive. | Ну что, хорошо, это похоже на мотив. |