Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Ну что

Примеры в контексте "Well - Ну что"

Примеры: Well - Ну что
(house) well, at least they're trying. Ну что ж, они хоть старались.
All right, well, you know, perhaps our callers from Seattle could help show the new folks how it's done. Ну что ж, возможно, слушатели из Сиэтла могли бы показать новеньким, что да как.
If you let it destroy you, well, you weren't really a gambler in the first place. И если это разрушает тебя, ну что же, значит ты в первую очередь не игрок.
Okay, well, that's all we have time for today. Ну что ж, это всё на сегодня.
Okay, well, that's not funny at all. Ну что ж, это совсем не смешно.
All right, well, it's just you and me, Bink. Ну что ж, только ты и я, Бинк.
Yes, well, yes, that sounds awfully good. Ну что ж, звучит заманчиво.
Yes, well, we see the light now, at least, on so many things this morning. Да, ну что ж, мы увидели свет, наконец-то, на столь многих вещах этим утром.
Yes, well, what could possibly go wrong out here? Да, ну что здесь может такого случиться?
Okay, well, we'll be in touch when she's feeling better. Ну что ж... мы с тобой свяжемся, как только ей станет лучше.
Okay, well, there you go, young lady. Ну что же, юная леди, тебе туда.
Okay, well, I think we're making good progress with the back spasms. Ну что же, Я думаю что у нас очевидный прогресс со спазмами спины.
So it's just as well that I'm a workaholic. Ну что ж - я трудоголик.
And if Amy chooses to be with Ricky, well, that's her choice. Если Эми выберет Рикки, ну что ж, тогда это ее выбор.
Okay, well, thanks for sharing with us. Ну что ж, спасибо, что рассказал нам.
Yes, well, it's always the living that make it hard. Да, ну что ж, живые всегда все усложняют.
Right, well, there it is, then. Ну что ж, и хорошо.
All right, well, let's nap. Ну что, всё, давай спать.
Well, and things are going really well for you. Ну что же, для тебя все хорошо складывается.
Well, okay, well, I guess it's arrivederci. Ну что, тогда, значит, ариведерчи.
Well John is responding well to therapy. Ну что же, Джон отлично предрасположен к терапевтическому методу,
Well, well, Mr. Coffin. Ну что ж, мистер Коффин.
Well, well, I'm still alive... Ну что ж, я все еще жив...
All right, well, nature calls. Ну что ж, хорошо, зов природы.
Okay, well, that sounds like motive. Ну что, хорошо, это похоже на мотив.