Английский - русский
Перевод слова Villages
Вариант перевода Деревень

Примеры в контексте "Villages - Деревень"

Примеры: Villages - Деревень
The aggressor aircraft also bombarded a number of civilian installations and farming villages in Ninawa Governorate. Самолеты агрессора также нанесли удары по ряду гражданских объектов и деревень в мухафазе Найнава.
These projects also included the establishment of villages and settled communities based on farming and grazing activities. Эти проекты также предусматривали строительство деревень и населенных пунктов на основе фермерских и пастбищных хозяйств.
The GYT comprises members elected from among the people of the villages in the geog. В состав РКР входят члены, избираемые из числа жителей деревень в геоге.
With regard to community awareness activities, some 548 villages were visited, reaching an estimated audience of 150,000 persons. Что касается деятельности по информированию о минной опасности на уровне общин, то были осуществлены визиты в 548 деревень, в ходе которых было охвачено в общей сложности 150000 человек.
Preliminary indications are that some 370 villages have suffered varying degrees of damage. По предварительным оценкам, примерно 370 деревень понесли ущерб в различной степени.
Burning and looting of houses, destruction of property and shelling of villages continued, especially in the Djakovica and Prizren areas. Продолжались поджоги и разграбления домов, уничтожение имущества и обстрелы деревень, особенно в районах Джяковицы и Призрены.
Displaced residents have now returned in 60 per cent of these villages. Перемещенные жители в настоящее время возвратились в 60 процентов этих деревень.
The shooting from automatic weapons in the direction of Zugdidi and Georgian villages in other regions of the security zone has a systematic character. Стрельба из автоматического оружия в направлении Зугдиди и грузинских деревень в других районах зоны безопасности носит систематический характер.
Violence and intimidation by civilian militias and paramilitary groups have led people to flee their villages in search for safety. Насилие и запугивание со стороны гражданских ополченцев и военизированных группировок приводит к тому, что люди бегут из своих деревень в поисках безопасности.
One of the reasons for laying landmines was to prevent the villages from expanding. Одна из причин установки наземных мин заключается в том, чтобы воспрепятствовать расширению деревень.
It affects 10 communes and some 68 villages in the province. Эта сделка затрагивает интересы 10 коммун и 68 деревень в провинции.
Provincial authorities have to date not responded to requests from those villages for protection. На настоящий момент власти провинции пока не отреагировали на поступившие из этих деревень просьбы о защите.
There are 1,708 villages or village areas. В стране насчитывается 1708 деревень или поселков.
Shushta and some of the surrounding villages were completely burnt down. Деревня Шушта и несколько других близлежащих деревень были полностью выжжены.
The result was the shelling and bombardment of several villages and settlements. Результатом этого стали обстрелы и бомбардировки нескольких деревень и населенных пунктов.
Many of them now attend normal classes with children from neighbouring villages. В этой связи многие из них заняты в системе обязательного образования вместе с детьми из близлежащих деревень.
A number of civilians were also killed or injured while travelling on that road in their migration from the southern villages. Также было убито или ранено несколько следовавших по этой дороге человек из числа гражданского населения, которые мигрировали из южных деревень.
Many people have been expelled from their villages and prevented from going back. Многие жители были изгнаны из своих деревень, и им было запрещено посещать их.
The electricity grid sustained damage, and the supply of power to several villages was disrupted. Была повреждена сеть электроснабжения, подача электроэнергии в несколько деревень была временно прервана.
With electricity, the idea of designing and building model, economically viable villages becomes realizable. Благодаря наличию электричества становится осуществимой идея создания образцовых, экономически жизнеспособных деревень.
Some 500 villages had been completely destroyed, crops, gardens and fruit trees had been swept away. Были полностью уничтожены примерно 500 деревень; во время наводнения были смыты посевы, сады и фруктовые деревья.
He said that several civilian casualties had resulted from the fighting, primarily from indiscriminate shelling of villages. Он заявил, что в ходе этих вооруженных столкновений погибло несколько гражданских лиц, прежде всего в результате беспорядочного обстрела деревень.
For each county a list of selected villages was obtained. По каждому уезду был получен список отобранных деревень.
This may include the temporary regrouping of returnees in some areas, if possible close to their own villages. Эти меры могут включать в себя временную перегруппировку репатриантов в некоторых районах, по возможности неподалеку от их родных деревень.
Residents of the villages were informed about the road but were not shown any maps. Жителям деревень сообщили о дороге, но не показали никаких карт.