Примеры в контексте "Villages - Села"

Примеры: Villages - Села
The Government of Georgia is ready to provide additional irrigation water to Georgian and Ossetian villages. Правительство Грузии готово обеспечить дополнительную подачу воды для орошения в грузинские и осетинские села.
We sold three villages that were my fathers wedding gift. Мы продали З села и это было свадебным подарком моего отца.
You spend the dowry, the other villages are gone too. Ты потратил наследство, другие села тоже ушли.
Both villages added to the impression that settlements in the area south of Mardakert/Agdere were part of a more organized plan. Оба села укрепили впечатление о том, что поселения в районе к югу от Мардакерта/Агдере являются частью более организованного плана.
The FFM sent three teams to the villages and a fourth team to Alimadatly. Миссия направила три группы в эти села, а четвертую группу - в Алимадатли.
Kubatly town and many villages are in ruins. Город Кубатлы и многие села разрушены.
Lachin is administratively responsible for the village, and one school serves it and two other villages. В административном плане село подчиняется Лачину; и одна школа обслуживает это и еще два других села.
Throughout the territories, the FFM observed people reconstructing and inhabiting structures, villages or towns that were destroyed in the conflict. На всех территориях Миссия по установлению фактов наблюдала, как жители восстанавливали и заселяли дома, села или города, разрушенные в ходе конфликта.
Nobody visits the villages, information is spread by TV, and thus alike activities are very significant. В села никто не ездит, информацию узнают лишь по телевизору, поэтому подобные мероприятия становятся очень значительными.
YUNUSLAR team match-H.DEMİRCİİki neighboring villages H. Demirci, Yunus was easy then. YUNUSLAR команды матч-H.DEMİRCİİki соседнего села H. Демирджи, Юнус было легко тогда.
The morning of 11 December, she attacked the German positions and captured two villages. Утром 11 декабря она атаковала немецкие позиции и захватила два села.
They are raiding villages, destroying farms. Они грабят села, разоряют хозяйства.
Its two largest villages are Ivalo and Inari. Два крупнейших посёлка (села) общины - Инари и Ивало.
They're all the same, these pit villages - miserable. Они все одинаковые, эти карьерные села - жалкое зрелище.
In the south of Karabakh, villages of Djebrail and Fizuli districts were shelled. На юге Карабаха были обстреляны села Джебраильского и Физулинского районов.
The Armenian armed forces have occupied three villages to the south of Fizuli. Армянскими вооруженными силами оккупировано три села к югу от Физули.
Frontier villages in Zangelan district are being fired upon along the entire length of the frontier with Armenia. Обстрелу подвергаются приграничные села Зангеланского района на всем протяжении его границы с Арменией.
The Armenian army has besieged the district centres of Djebrail and Fizuli, having seized practically all the surrounding villages. Армянская армия осадила райцентры Джабраил и Физули, захватив практически все пригородные села.
Armenian armed forces are barbarically destroying and burning captured villages in the Djebrail district. Вооруженные силы Армении варварски разрушают и сжигают захваченные села Джебраильского района.
At the same time, frontier villages in the Kubatly and Zangelan districts were subjected to intensive bombardment from the territory of the Kafan district of Armenia. Одновременно с территории Кафанского района Республики Армения подвергались интенсивному обстрелу приграничные села Кубатлинского и Зангеланского районов.
They also stated that they did not feel safe enough to return to their villages. Они также заявили, что не чувствуют себя в безопасности и боятся возвращаться в свои села.
Delivery of any food products into Ukrainian villages was prohibited. В украинские села запрещался завоз каких-либо продуктов.
All the auls (villages) and rural settlements are electrified and use natural gas. Все аулы (села) и сельские поселки электрифицированы и используют природный газ.
Currently, such assistance is being provided to over 79,000 elderly and disabled citizens, of whom 70 per cent live in villages. В настоящее время такая помощь предоставляется более 79000 пожилым и нетрудоспособным гражданам, из которых 70 процентов - жители села.
The rural population resides in 440 rural areas (local communities) encompassing 1,834 villages in rural locations. Сельское население проживает в 440 сельских округах (местных сообществах), включающих 1834 села, фактически расположенных в сельской местности.