| Being real comes very naturally to me. | Для меня это очень естественно. |
| Seems like a real messed up situation. | Какая-то очень сомнительная ситуация. |
| He was real convincing about his innocence. | Он был очень убедительным. |
| Which will be real soon. | Что будет очень скоро. |
| Your dad was real handsome. | Твой отец был очень красивым. |
| Mama's real scared too. | Мама тоже очень боится. |
| Okay okay, real quick. | Ладно, я очень быстро. |
| It's a real simple question. | Это же очень простой вопрос. |
| It could still come down real hard. | Вам придется очень тяжело. |
| I came real close. | Я подобрался очень близко. |
| I've got a real slant on it - | Я очень заинтересован в этом - |
| Took the job real serious. | И относился к этому очень серьёзно. |
| I know him real good. | Я его очень хорошо знаю. |
| The real impact is specific. | Реальное воздействие очень индивидуально. |
| He's got a real bad cut. | У него очень серьезный порез. |
| It was very real. | Он был очень реальный. |
| You're getting to be a real drag. | Ты становишься очень занудной. |
| Thing is, friend, Mel's real picky. | Дружище, Милина очень придирчива. |
| Want your real body back that badly? | Очень хочешь вернуть своё тело? |
| That's real mature, House. | Очень по-взрослому, Хаус. |
| Otherwise I get real tired. | Иначе буду очень усталым. |
| This is real bad, man. | Хреново, очень хреново. |
| They got school real early. | Им очень рано в школу. |
| I need money real bad. | Мне очень нужны деньги. |
| Your friend's a real talent. | Твой друг очень талантлив. |