Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Real - Очень"

Примеры: Real - Очень
Roll your stockings down real slow in front of that chairman's table. Скатывайте свои чулки вниз очень медленно перед столом председателя.
Me and my friend, we real hungry now. Я и мой друг, мы очень голодны.
They've seen the other TV shows, and they thought she was real good as the loving big sister. Они смотрели остальные шоу, и решили, что ей очень удалась роль любящей старшей сестры.
They found a way to make us look real religious, going to church and all that stuff. Им удалось показать нас очень религиозными, с посещением церкви и всё такое.
I'll bet you'll come into some money real soon. Я уверена, что вы получите немного денег очень скоро.
I told you to hide real good for life. Я говорил тебе очень хорошо прятаться, ради выживания.
I was real sorry to hear about you and Audrey. Мне очень жаль, что у вас с Одри так все закончилось.
Works real good on the old Johnson. Очень хорошо было работать на старом Джонсоне.
Sounds like you're doing real hard time in there. Похоже, что тебе очень тяжело мотать срок там.
He says he's real close. Он говорит, что он очень близок.
I'm trying to keep up the chatter real loud. Стараюсь продолжать очень громко болеть за команду.
The real me would like that very much. Мне настоящей это бы очень понравилось.
According to my wife... it's pretty real. По словам моей жены... он очень реален.
To them, he is a very real thing. Для них... он очень реален.
It's very rare to see... real magic. Очень редкое зрелище... настоящее чудо.
'Phil is a real good man, he's a kind man. Фил очень хороший человек, он добрый.
He shops for his mother, and he's a real nice little boy. Он делает покупки для матери, и он очень хороший мальчик.
I sprained my ankle and it hurts real bad. Я растянул лодыжку, и она очень болит.
I guess in the projects we didn't get real good reception. Наверное, у нас в бедном районе не очень хороший приём был.
There is a very real risk in all of this. Во всё этом есть один очень реальный риск.
They got a real low standard for who qualities on that. У них теперь очень низкие стандарты для героев.
You just have to be real quiet now. Сейчас ты должна вести себя очень тихо.
Felipe's leaving the house and he's in a real big hurry. Фелипе уезжает из дома, и он очень сильно торопится.
I swear, man, you are real good. Я клянусь, мужик, ты очень хорош.
Well, he works for Pierce, but he's got a real shaky reputation. Ну, он работает на Пирса, но у него очень сомнительная репутация.