Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Real - Очень"

Примеры: Real - Очень
If I'm not real good on guns. Просто я не очень хорошо разбираюсь в пистолетах
who was in a real hurry to get off the plane. кто очень торопился сойти с самолета.
Her father's a friend of a friend, real nice guy, very cultured. Её отец - друг моего друга, замечательный человек, очень интеллигентный.
Well, even though it wasn't real, I'm really going to miss it. Ну, не смотря на то что это было не по настоящему, мне очень будет этого не хватать.
But she's nice to me, and I needed to make some real money for a change. Но она со мной очень добра, а мне срочно нужны деньги.
The ability now to look inside the body in real time with very high resolution is really becoming incredible. На сегодня возможность заглянуть во внутреннюю структуру тела в реальном времени с очень высоким разрешением изображения становится действительно потрясающей.
But actually, there was something quite real in my life that happened when I was about 14. На самом деле, в моей жизни произошло нечто очень важное когда мне было 14.
One that I didn't like that much, the other who is a real hero to me. Одного я не очень любил, а второй для меня настоящий герой.
Very well, then I challenge you to a snowball fight on the first real snow of winter. Очень хорошо, тогда я вызываю тебя на поединок снежками из настоящего первого снега.
I don't know the oldest stuff, but they're quite naive when it comes to the real world. Не знаю как было в старые времена, но они очень наивные когда дело касается реального мира.
Well then maybe I'd make'em real loud, then. Ну тогда пусть звонят очень громко!
If Max Serle lives here, he's either deep in cover or had a real bad run of luck. Если Макс Серль живет здесь, то либо он в глубоком подполье, либо ему уж очень не повезло.
Matter of fact, you're making it real hard For the governor not to just let me out of here. Фактически, вы сделали так, что губернатору будет очень трудно не выпустить меня отсюда.
It's real easy - you just take dirt from one part of the ground and you move it to another. Это очень легко - просто возьми землю в одном месте и перенеси в другое.
You look like a real little boy like that. Ты в таком виде очень похожа на маленького мальчика
Pour with a heavy hand, got that good music on the box, and a young, pretty staff that's real friendly. Следим за алкоголем, хорошая музыка по ящику, и молодой, миловидный персонал, очень приветливый.
I am a real busy guy would you like an autograph or something? Я действительно очень занятой паренёк Хочешь автограф?
I'm real proud of the job you did in there today. Я очень благодарен вам за смелые действия.
Just real quick, Callen, could you just... Очень быстро, Каллен, не мог бы ты...
You see, sir, when I lost my dog for the first time, it broke me up real bad. Видите ли, сэр, когда я в первый раз потерял собаку, я был очень расстроен.
This one day, I walked into his office when I just screamed, real loud, 'cause Arthur was standing there behind the door. В тот день я вошла к нему в кабинет и вскрикнула, очень громко, так как Артур стоял прямо за дверью.
Seemed like you were in a real hurry to turn yourself in. А ты вроде очень торопился сдаться властям.
Them city coveralls be coming to fix them cameras real soon. Эти городские в комбинезонах очень скоро придут чтобы исправить камеры
I'm just real glad your accident wasn't one of them. И я очень рад тому, что это был не ваш случай.
I don't know about your lifts, but, yes, these are real funny, man. Не знаю ничего о твоем подъеме, но да, это действительно очень смешно, чувак.