Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Real - Очень"

Примеры: Real - Очень
He is working very hard to make the Alliance a credible, solid and dynamic initiative, able to produce real results. Он прилагает очень напряженные усилия, чтобы сделать Альянс вызывающей доверие, прочной и динамичной инициативой, способной приносить реальные результаты.
Today, our 15-year timeline to achieve the Millennium Goals has only five years to go and real work lies ahead. Сегодня от отведенного нами срока в 15 лет для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, остается всего пять лет, а впереди еще очень серьезная работа.
Few officials spoken to by the Commission demonstrated any real understanding of basic legal and human rights standards. Очень немногие должностные лица, с которыми общалась Комиссия, продемонстрировали истинное понимание базовых стандартов в области права и прав человека.
Water contamination is therefore a real concern when determining which pesticides to register. Поэтому загрязнение воды является очень важным фактором озабоченности при принятии решений о регистрации пестицидов.
It is now a present and very real danger. В настоящее время это уже реальная и очень серьезная опасность.
Very often, high officials of the Japanese Government distort the real facts. Очень часто высокие должностные лица в японском правительстве искажают реальные факты.
Believe me, that is a real and very profitable investment. Поверьте, это реальное и очень прибыльное капиталовложение.
That would be a real home run. Это будет прямо очень в тему.
The sensations were very real and extremely arousing. Ощущения были очень реальными И очень... возбуждающими.
The other night, I had a dream, and it was very real. Прошлой ночью мне приснился сон и он был очень правдоподобен.
Now, the two of you are alone and it's real comfortable. Вы двое сейчас одни и вам очень удобно.
Even if you don't say anything, it's real comfortable. Даже если вы ничего не говорите, вам очень удобно.
Yes, we're real happy for them. Да, мы очень рады за них.
Told her I had a real good man for her to meet. Сказал, что могу свести её с очень хорошим человеком.
He's a real up-and-comer in Human Resources. Он очень успешный специалист в отделе кадров.
Still, when you get him home, you need to be real careful. Тем не менее, когда он вернется домой, вы должны быть очень осторожной.
She is a real fine girl, decent. Она действительно очень хорошая девушка, порядочная.
Duya, lend me the three grand, I'll pay you back real soon... Дуя, одолжи мне три штуки, я очень скоро их тебе верну.
Typography has this real poverty of terms to describe things. Типографика действительно очень бедна на термины описывающие вещи.
I want this job real bad. Я очень сильно хочу получить эту работу.
Mark, honey, Ricky's real sick. Марк, твой брат очень болен.
Well, that little guy is almost 16 and he's growing up real fast. И этому мальчонку уже почти 16, и он очень быстро растет.
We're just hanging out and - and taking things real slow. Мы просто тусуемся и... всё идёт очень медленно.
I'm real sorry I upset you, asking about that picture. Мне очень жаль, что я расстроила тебя расспросами о фотографии.
I got a friend in the DL says they're real close. Мой друг говорит, что они уже очень близки.