Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Real - Очень"

Примеры: Real - Очень
In fact, things went wrong real fast. Всё покатилось к чертям очень быстро.
You guys sound real good, Wade. Уэйд, вы ребята очень хорошо выступаете.
We'll find you another real soon. Мы найдем тебе новую очень скоро.
There's a beautiful couch right here, it's real comfortable. Здесь есть отличный диван. он очень комфортный.
They say you're involved in something real big, Dad. Они сказали, что ты вмешан во что-то очень серьёзное, пап.
So I'm trying to say you're a real smart lady. Вообщем, я пытаюсь сказать, что ты - очень умная женщина.
No, that's real good, Lou. Нет, это очень хорошо, Лу.
By the way, I'm not real comfortable with that. Кстати, мне не очень приятен такой расклад.
I was real happy when they moved. Я была очень рада, когда они переехали.
It was a real scary comic, that's all. Просто это был очень страшный комикс.
Well, it looks like we're starting our second year with a real bang. Ну, похоже, мы начинаем мой второй год здесь очень энергично и стремительно.
I'll drive real safe so you don't hurt your new fun bags. Я поеду очень осторожно, чтобы ты не повредила свои новые буфера.
Either that or she makes enemies real fast. Или так, или она очень быстро нажила врагов.
Daddy'll see you real soon. Папочка тебя очень скоро снова увидит.
We'll get a paper bag and some matches, take the dog, but first we feed him something real greasy. Мы достанем бумажный пакет, немного спичек, возьмём собаку, но сначала мы накормим её чем-нибудь очень жирным.
That's real smooth, Shrek. Это было очень мило, Шрек.
The information I gave you and your people is very real, very useful. Понимаете. Информация, которую я дал вашему народу, она реальна и очень полезна.
I tried real hard but nothing really happened. Я очень старался но ничего не получилось.
Lily, I'm in a real bad spot here. Лили, я в очень плохом месте.
Look, we're all taking very real risks here - reputations, careers, money. Поймите, мы все берем на себя очень большие риски, это репутация, карьера, деньги.
He's real convincing, gets guys to spill their guts. Очень убедителен, парни прямо кишки отдают.
Maybe you should get a new suit, Grayson, seeing as I'll be judging you again real soon. Может быть тебе стоит приобрести новый костюм, Грейсон наблюдая как я буду судить тебя снова очень скоро.
It's a beautiful day out there, and I'm about to show you some real fun. Сегодня прекрасный день, и я собираюсь показать вам кое-что очень веселое.
That Yamaha's got a real nice touch. У этой Ямахи очень приятный тембр.
That kid was dangerous, a real live wire. Он был опасен, просто очень.