He was real convincing about his innocence. |
Он говорил о своей невиновности очень убедительно. |
I'm real sorry about your boyfriend, ma'am. |
Мне очень жаль вашего парня, мэм. |
I've something real serious to talk you guys about. |
Мне надо поговорить с вами на очень серьезную тему. |
Let's do this again real soon. |
Давайте сделаем это снова очень скоро. |
I like artists, but I lose interest in them real quick. |
Мне нравятся артисты, но я очень быстро теряю к ним интерес. |
You look real pretty when you're upset. |
Ты выглядишь очень красиво, когда расстроена. |
Rafer, I had a real nice time. |
Рейфер, я очень хорошо провела время. |
I'm not real comfortable with hugging. |
На самом деле, я не очень люблю обьятия. |
Look, that song Robert wrote is a real good one. |
Послушай, эта песня... Роберт правда написал очень хорошую песню. |
She was a real good woman, your grandma. |
Очень славная была женщина, ваша бабушка. |
He has some real concerns over the state of readiness of our armed forces. |
Он очень озабочен состоянием боеготовности наших вооруженных сил. |
You know, I burn real easy. |
Ну знаешь, я очень легко обгораю. |
This can get out of control real easy. |
Всё очень легко может выйти из-под контроля. |
Everything's moving real fast with this class action. |
Все движется очень быстро с этим судебным процессом. |
He studied real hard at everything. |
Он очень старался по всем предметам. |
I went looking for him, but he runs real fast. |
! - Я пошёл искать его, но он бегает очень быстро. |
You better embrace this new future, Art, because it's going to be here real soon. |
Тебе лучше принять новое будущее, Арт, потому что оно наступит очень скоро. |
Despite our political differences we're real close. |
Несмотря на наши политические разногласия, мы очень близки. |
That the Germans have messed it up real good. |
Что немцы испортили это очень хорошо. |
Yes, well, it was a real pleasure, Miss Partridge. |
Да, что ж, было очень приятно, мисс Партридж. |
That was real brave thing to do, Mr. Logan. |
Это очень смелый поступок, Мистер Логан. |
Under the circumstances, that's probably a real good idea. |
Учитывая обстоятельства, то это возможно очень хорошая идея. |
This feels real weird, sitting in this office, getting paid for nothing. |
Это очень странно - сидеть в офисе, получать деньги просто так. |
Your daddy will be real happy to see you. |
Твой папочка будет очень рад тебя видеть. |
Claudia, these are very real forces That you're playing with here. |
Клаудиа, ты играешь с очень мощными силами. |