Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Real - Очень"

Примеры: Real - Очень
But he was acting real strange right before I left. Но он себя очень странно вёл, перед тем, как я ушёл.
Sarah, your legs are looking real good in those heels. Сара. Твоим ножкам очень идут эти туфельки.
Time passes real slow when you're a kid. Время идет очень медленно, когда вы ребенок.
He had himself a real nice party. У него тут был очень милый праздник.
The police are going be real heavy on this. Полиция сейчас очень плотно будет этим заниматься.
And that's starting to look like a real bad career mood. И это начинает выглядеть, как очень дурная карьерная атмосфера.
You cut me real deep just now. Ты только что сделал мне очень больно.
She's real upset about Lisa. Она очень расстроена по поводу Лизы.
It's been a real pleasure to have you with us. Было очень приятно играть с вами.
Sing Song, me real good cooker. Синг Сонг - очень хорошая повар.
Well, that must make you feel real proud. Этим ты должно быть очень гордишься.
You know, I'm a real social butterfly myself. Знаешь, я очень общительный человек.
That dad seems very real, and he's a heartbeat away from crashing into this world. Тот папа кажется очень реальным и достаточно сильным чтоб влиять на этот мир.
I'm real glad we had this talk. Я действительно очень рад, что мы поговорили.
Typography has this real poverty of terms to describe things. В типографии на самом деле очень мало терминов для описания.
Your brothers would have been real proud of you today. Твои братья очень гордились бы тобой сегодня.
Sorry, son, but your dad's head could be on a pike real soon. Прости, сынок, но голова твоего папы очень скоро окажется на колу.
Okay, real quick... last night, epiphany - I realized what the world of dating needs. Хорошо, очень быстро... прошлая ночь, прозрение, я понял, что нужно миру свиданий.
She's in a real good place right now. Она сейчас в очень хорошем состояниии.
They'd smile at her real nice. Они были с ней очень добры.
I thought something was still there... but things went bad real fast. Я думала, что между нами по-прежнему что-то было... но все очень быстро стало ухудшаться.
Or maybe he just likes to wrap up his packages real neat. Или, возможно, ему просто нравится заворачивать свои посылки очень аккуратно.
ABBEY: Okay, you're doing real good, Tommy. Хорошо, всё идёт очень хорошо, Томми.
I'd be real disappointed if you didn't. Я была бы очень разочарована, если вы не сделали бы этого.
You're a real funny guy, Rico. Ты очень забавный парень, Рико.