But he was acting real strange right before I left. |
Но он себя очень странно вёл, перед тем, как я ушёл. |
Sarah, your legs are looking real good in those heels. |
Сара. Твоим ножкам очень идут эти туфельки. |
Time passes real slow when you're a kid. |
Время идет очень медленно, когда вы ребенок. |
He had himself a real nice party. |
У него тут был очень милый праздник. |
The police are going be real heavy on this. |
Полиция сейчас очень плотно будет этим заниматься. |
And that's starting to look like a real bad career mood. |
И это начинает выглядеть, как очень дурная карьерная атмосфера. |
You cut me real deep just now. |
Ты только что сделал мне очень больно. |
She's real upset about Lisa. |
Она очень расстроена по поводу Лизы. |
It's been a real pleasure to have you with us. |
Было очень приятно играть с вами. |
Sing Song, me real good cooker. |
Синг Сонг - очень хорошая повар. |
Well, that must make you feel real proud. |
Этим ты должно быть очень гордишься. |
You know, I'm a real social butterfly myself. |
Знаешь, я очень общительный человек. |
That dad seems very real, and he's a heartbeat away from crashing into this world. |
Тот папа кажется очень реальным и достаточно сильным чтоб влиять на этот мир. |
I'm real glad we had this talk. |
Я действительно очень рад, что мы поговорили. |
Typography has this real poverty of terms to describe things. |
В типографии на самом деле очень мало терминов для описания. |
Your brothers would have been real proud of you today. |
Твои братья очень гордились бы тобой сегодня. |
Sorry, son, but your dad's head could be on a pike real soon. |
Прости, сынок, но голова твоего папы очень скоро окажется на колу. |
Okay, real quick... last night, epiphany - I realized what the world of dating needs. |
Хорошо, очень быстро... прошлая ночь, прозрение, я понял, что нужно миру свиданий. |
She's in a real good place right now. |
Она сейчас в очень хорошем состояниии. |
They'd smile at her real nice. |
Они были с ней очень добры. |
I thought something was still there... but things went bad real fast. |
Я думала, что между нами по-прежнему что-то было... но все очень быстро стало ухудшаться. |
Or maybe he just likes to wrap up his packages real neat. |
Или, возможно, ему просто нравится заворачивать свои посылки очень аккуратно. |
ABBEY: Okay, you're doing real good, Tommy. |
Хорошо, всё идёт очень хорошо, Томми. |
I'd be real disappointed if you didn't. |
Я была бы очень разочарована, если вы не сделали бы этого. |
You're a real funny guy, Rico. |
Ты очень забавный парень, Рико. |