| I think you're doing a real fine job. | По-моему, у вас очень здорово получается. |
| I think she's real nice... I think you ought to... | По-моему, она очень хорошая, по-моему, ты должен... |
| I heard Liam finds that a real turn-on. | Я слышала, Лиама это очень заводит. |
| End of the day, we were real proud to call Lindsay our squad mate and our friend. | На самом деле мы были очень горды называть Линдси нашим товарищем по команде и другом. |
| Based on those videos, real easy. | Очень легко, учитывая те видео. |
| Well, crew was real careful breaking in to the back door of this restaurant. | Команда очень осторожно проникла через заднюю дверь ресторана. |
| They told me that Santa wasn't real at a very young age. | Они сказали мне, что Санты нет очень рано. |
| I'm real close to my guys. | Я очень близок с моими парнями. |
| Well, I found him out here in the bay, looking over Ed's car - seemed real interested. | Ну, я обнаружил его здесь в помещении, осматривал машину Эда... Выглядел очень заинтересованно. |
| Crawling on that bridge and cutting that rope, that was a real brave thing to do, Mr Logan. | Вскарабкаться на мост и перерезать веревку, Это очень смелый поступок, Мистер Логан. |
| I'm real handy with this stuff. | Я очень хорошо умею все такое. |
| It's... just been real hard growing up around here. | Это... очень нелегко было расти в этих местах. |
| In my experience, very few women are real criminals in the sense that men are. | По моему опыту, очень немногие женщины являются настоящими преступниками, такими, как мужчины. |
| For real, I'm actually getting over a cold. | На самом деле, я очень сильно замерз. |
| It feels pretty real with everyone. | Это кажется очень реальным с кем угодно. |
| Okay, real mature, guys. | Хорошо, очень по-взрослому, ребята. |
| Now this next piece of material is real simple it's called free-floating hostility. | Следующий материал по сути очень прост и называется он - враждебность там и сям. |
| No. She left my dad real quick, when I was young. | Нет. она бросила отца очень быстро, Я был еще маленьким. |
| Then the studio must have real faith in it. | Тогда студия очень уверена в успехе фильма. |
| My mama needs the money real bad. | Моей маме очень сильно нужны деньги. |
| Well, so, he's been real busy. | Ну, может, он был очень занят. |
| I'm real sorry about earlier, Vince. | Слушай, мне очень жаль за прошлый раз, Винс. |
| I want you to think real hard and ask yourselves, | Я хочу, чтобы Вы очень хорошо подумали и спросили себя: |
| You know, Bradley, that's real funny coming from you. | Понимаешь ли, Брэдли, очень забавно, что это говоришь ты. |
| My mom's real sentimental about granddad's howling commando stuff. | Моя мама очень сентиментальна, когда дело заходит о вещах дедушки. |