| We're looking for an alexa who has a real interest in raising pigeons. | Мы ищем Алексу, которая очень интересуется разведением голубей. |
| That woman, quo, was real strict about it. | Та женщина, Куо, очень строго к этому относилась. |
| Listen, Julie, right now, this station, this rock is headed for Earth real fast. | Послушай, Жюли, сейчас эта станция, этот булыжник направляется к Земле, и очень быстро. |
| This is a real issue, and I have to worry about the big picture now. | Это очень важно, и я должен думать о последствиях. |
| No, I mean a real thick beard. | Нет, с очень густой бородой. |
| You know, I bet you're real pretty when you smile. | Знаешь, я спорю на то, что ты очень красивая, когда улыбаешься. |
| As I recall, he was a real smart fella. | Помнится, ещё он был очень сильным. |
| Okay, that's real nice, Beth. | Хорошо, очень мило, Бет. |
| They seemed real eager to talk to you. | По-моему, они очень сильно хотели с тобой переговорить. |
| In a real battle, it may prove effective. | В настоящем бою, Может быть очень полезным. |
| Sometimes it's hard for me to be real rah-rah about it. | Иногда мне очень трудно быть энтузиасткой по такому поводу. |
| A real attorney general could do a lot of good in this state. | Хороший генпрокурор может очень даже помочь штату. |
| Cosima is a real scientist and a very valuable one. | Косима настоящий учёный и очень ценный. |
| And then this all got very real. | И тогда все стало очень реальным. |
| Now, I know it feels very real... | Я знаю, это кажется очень реальным... |
| Apparently, the owner takes that real serious. | Похоже, владелец к этому очень серьезно относится. |
| And we had ourselves a real good time. | И мы очень славно проводили время. |
| You must got some real big feet. | У тебя должны быть очень большие ноги. |
| Well, I'd gotten real busy. | И, я был очень занят. |
| Your aunt had a real confidence to her and that's what I loved. | Твоя тетя была очень уверена в себе, и это то, что я любила. |
| Until we got something concrete, I'm real sorry. | Пока не получим что-то конкретное, мне очень жаль. |
| Okay, there's a real simple way out of this. | Есть очень простой выход из положения. |
| You have a real strange way of talking to dudes. | У тебя очень странная манера говорить с парнями. |
| Okay. So we have some real solid interest here. | Итак, у нас есть очень заинтересованные лейблы. |
| According to the housekeeper, he was real upset last night after we finished the second search. | По словам домработницы он был очень не в дузе прошлым вечером после того, как мы закончили второй обыск. |