Английский - русский
Перевод слова Powers
Вариант перевода Полномочиями

Примеры в контексте "Powers - Полномочиями"

Примеры: Powers - Полномочиями
Is it His Excellency the Governor with his reserve powers? Или это Его Превосходительство губернатор с его ограниченными полномочиями?
In this regard, he can use the same powers as may be used by the police regarding government cases. В этой связи он наделяется теми же полномочиями, которые могут использоваться полицией при расследовании дел, затрагивающих государственные интересы.
At more advanced levels of autonomy a community could have various additional rights, such as the right to establish a local representative legislature with certain limited powers over the community. На более высоких уровнях автономии община могла бы иметь различные дополнительные права, такие, как право на учреждение местной представительной законодательной власти с определенными ограниченными полномочиями, распространяющимися на общину.
The draft is aimed at establishing uniform rules for wreck removal operations beyond the territorial sea and to achieve consistency with coastal State powers under the Convention. Проект призван установить единообразные правила для операций по удалению обломков судов за пределами территориального моря, сообразовав это с полномочиями прибрежных государств согласно Конвенции.
Official duties are performed in accordance with legally defined powers and regulations adopted on the basis of law as well as orders and instructions received from the responsible superior officers. Официальные обязанности исполняются в соответствии с предоставленными законом полномочиями и требованиями законности, а также приказами и распоряжениями вышестоящих должностных лиц.
What powers would such a body enjoy, especially with regard to the Civil Disturbances Act of 1987? Какими полномочиями будет наделен такой орган, особенно с учетом закона о гражданских беспорядках 1987 года?
Against this background, the General Assembly should be given appropriate powers to have access to mechanisms for the peaceful settlement of conflicts. В этих условиях Генеральная Ассамблея должна быть наделена соответствующими полномочиями для того, чтобы иметь доступ к механизмам мирного урегулирования конфликтов.
It grants MINUGUA all the powers provided for in the Agreement, determines the Mission's legal status and defines the privileges and immunities of its members and property. Оно наделяет МИНУГУА всеми полномочиями, предусмотренными в Соглашении, устанавливает правовой статус Миссии и определяет привилегии и иммунитеты ее сотрудников и собственности.
The Council is endowed with appropriate functions and powers under the Charter and is composed of members which have at their disposal the necessary means for effective action. Этот Совет наделен согласно Уставу соответствующими функциями и полномочиями, и в его состав входят члены, которые обладают необходимыми средствами для эффективных действий.
This is a result of the existence of a complex array of security laws which provide the Government with sweeping powers of arbitrary arrest and detention. Это объясняется существованием целого свода законов по вопросам безопасности, которые наделяют правительство неограниченными полномочиями для осуществления произвольных арестов и содержания под стражей.
Sami assemblies had been set up earlier and possessed broader powers than the comparable bodies currently being established in other Scandinavian countries. Парламентские органы саамского народа в Норвегии были созданы раньше, чем в других странах, и располагают более широкими полномочиями, чем аналогичные органы, действующие в некоторых Скандинавских странах.
The Ombudsman, who had extensive powers to ensure the protection of individuals against abuse of authority, had not received any complaints since his appointment. Со времени своего вступления в должность омбудсмен, который обладает широкими полномочиями по обеспечению защиты лиц от любых злоупотреблений со стороны властей, не получил ни одной жалобы.
Although the representative of India had stated that the Commission already had such powers, an official document on the functions of that body proved otherwise. Хотя представитель Индии утверждал, что данная Комиссия уже располагает такими полномочиями, это не подтверждается официальным документом, в котором перечислены ее функции.
The United Kingdom's legislation that sets up its national PRTR provides for great flexibility by delegating broad powers to the central environmental authority to make regulations for establishing public registers of information gathered. Законодательство Соединенного Королевства о создании общенационального РВПЗ обеспечивает значительную степень гибкости за счет наделения широкими полномочиями центрального природоохранного органа в плане установления правил создания открытых регистров собираемой информации.
The precise manner in which the powers and functions of the Administrator are to be conferred on him or her will also need to be agreed. Необходимо будет также согласовать четкий порядок наделения этих администраторов соответствующими функциями и полномочиями.
Under the laws and regulations, in accordance with their powers and official functions, these ministries and departments collect, analyze and disseminate environmental information. Согласно нормативным актам, в соответствии со своими полномочиями и должностными функциями эти министерства и ведомства осуществляют сбор, анализ и распространение информации об охране окружающей среды.
Since the first of those investigations, a Chief Inspector of Criminal Justice and a Commissioner for Children had been appointed, both with extensive powers. По итогам первого расследования были назначены и наделены широкими полномочиями Генеральный инспектор по вопросам уголовного правосудия и Уполномоченный по вопросам, касающимся детей.
The legal instruments on the basis of which the WFA operated would have to be reconciled with the powers of existing institutions, notably IMF. Правовые документы, на основе которых будет действовать предлагаемый МФО, должны будут согласовываться с полномочиями существующих учреждений, прежде всего МВФ.
Establish, within the public sector, an independent, self-financing land registry institution with clear statutory powers; создать в государственном секторе независимое самофинансируемое учреждение с четко определенными полномочиями для регистрации земель;
The Yukon and the North-west Territories have legislative, executive and judicial powers that are becoming similar to those exercised by the provinces. Территория Юкон и Северо-западные территории обладают законодательными, исполнительными и судебными полномочиями, которые приближаются к полномочиям, которыми наделены провинции.
The Commission has the following powers of investigation: При проведении расследования Комиссия наделена следующими полномочиями:
A most important provision in the bill is the establishment of a council with wide powers and functions such as: Наиболее важным положением законопроекта является положение об учреждении специального совета, наделенного следующими широкими полномочиями и функциями:
One of the issues that had not yet been explored was whether, besides the regular police force, Ukraine had a security police with special powers of arrest. Касаясь тематики, по которой вопросы еще не задавались, он хотел бы знать, существуют ли в Украине, помимо обычных органов милиции, милицейские подразделения безопасности, наделенные особыми полномочиями по производству ареста.
In 1995 Parliament passed the Environment Act, which provided new powers for local authorities to take action where air quality targets were likely to be exceeded. В 1995 году парламентом был принят Закон об охране окружающей среды, в соответствии с которым местные органы власти наделяются новыми полномочиями на принятие соответствующих мер в тех случаях, когда целевые показатели качества воздуха не соблюдаются.
Although many would have preferred the Court to have been vested with more far-reaching powers, one should not minimize the breakthrough that was achieved. Хотя многие предпочли бы наделить Суд более широкими полномочиями, умалять значение сделанного прорыва не следует.