Английский - русский
Перевод слова Powers
Вариант перевода Держав

Примеры в контексте "Powers - Держав"

Примеры: Powers - Держав
Some of these powers are still emerging economies. Некоторые из этих держав имеют все еще формирующуюся рыночную экономику.
An obvious instance is the exclusion of former colonial powers and those who are or have been in their service. Во-первых, очевидным примером является исключение бывших колониальных держав и тех, кто находился или находится на их службе.
Most of the nuclear powers, including the Russian Federation, present negative security assurances with accompanying interpretative statements or reservations. Большинство ядерных держав, включая Россию, сопровождают предоставление негативных гарантий безопасности интерпретирующими заявлениями и оговорками.
Furthermore, occupying powers may affect or restrict land tenure of residents in occupied areas. Кроме того, действия оккупирующих держав могут затрагивать или ограничивать права владения землей жителями оккупированных территорий.
It had opened the door to dialogue with all parties, although the armed opposition supported by foreign powers had rejected this offer. Она открыла дверь для диалога со всеми сторонами, хотя вооруженная оппозиция при поддержке со стороны иностранных держав отклонила это предложение.
This afternoon, the President is meeting with the leaders of the eight nuclear powers. Президент встречается с главами восьми ядерных держав.
Sir no test was scheduled or reported by the other six declared nuclear powers. Сэр, ни один тест не был запланирован или был отрапортован ни одной из других шести заявленных ядерных держав.
Divisions between major powers on key issues have revealed a lack of consensus about goals and methods. Разногласия крупнейших держав по ключевым вопросам выявили отсутствие консенсуса относительно целей и методов.
The economic challenge to this law of the affluent powers has gradually materialized thanks to decolonization. Благодаря деколонизации постепенно развивался процесс экономического оспаривания права богатых держав.
This aggression became even more cruel when it won the tacit approbation of certain great powers. Эта агрессия приобрела еще более жестокий характер, когда она получила молчаливое одобрение со стороны некоторых великих держав.
If United Nations panellists have become covert agents of major powers, then the Security Council is completely compromised. Если члены Группы экспертов Организации Объединенных Наций стали тайными агентами ведущих держав, то тогда Совет Безопасности полностью скомпрометирован.
Indonesia made the Netherlands one of the major colonial powers. Благодаря Индонезии Нидерланды стали одной из крупнейших колониальных держав.
For decades, the Afghans have seen their country exploited by outside powers and riven by conflict. На протяжении многих десятилетий Афганистан являлся объектом эксплуатации со стороны других держав и ареной конфликтов.
Today these powers have the moral obligation to counteract the consequences of their actions. Сегодня моральный долг этих держав - исправить последствия своих действий.
Potemkin, despite external outrage, decides to surprise the empress and the ambassadors of European powers not with pomposity but with might. Потемкин, несмотря на внешнее возмущение, принимает решение удивить императрицу и послов европейских держав не помпезностью, а мощью.
The United States was among the first foreign powers to recognize the new state. Соединённые Штаты стали одной из первых иностранных держав среди признавших новое государство.
West Berlin under the jurisdiction of the three western powers started to release its own stamps on September 3, 1948. Западный Берлин, находившийся в ведении трёх западных держав, начал выпуск собственных почтовых марок З сентября 1948 года.
The union of these aggressive powers could not have passed without notice in Lithuanian lands, and might have furthered the unification process. Союз этих агрессивных держав не мог быть оставлен без внимания в литовских землях и наверное, подтолкнул дальнейшее развитие процесса объединения.
These resistance groups launched guerrilla attacks against the occupying powers, fought against the collaborationist Security Battalions, and set up large espionage networks. Группы сопротивления начали партизанские вылазки против оккупационных держав, сражались с коллаборационистскими батальонами безопасности и создали большую шпионскую сеть.
Its focus then becomes a military history of the contestants, chiefly the great powers. Она сосредотачивается на военной истории стран-участниц Первой мировой войны, прежде всего великих держав.
The concern of the great powers was free navigation through the strait. Заботой великих держав была свобода навигации сквозь Магелланов пролив.
A joint ultimatum by the European powers forced the Porte to give Serbia a one-month truce and start peace negotiations. Совместный ультиматум держав вынудил Порту предоставить Сербии перемирие сроком на один месяц и начать переговоры о мире.
The conference was the first ever held at the ministerial level that included the five regional powers. Эта конференция стала первой встречей на уровне министров пяти региональных держав.
A compromise solution was negotiated, granting autonomy to Bulgaria, Bosnia and Herzegovina under the joint control of European powers. Был выработан компромиссный проект решения, дарующего автономию Болгарии, Боснии и Герцеговине под объединённым контролем великих держав.
They consist in checking the further development of aggression and to this end establishing a reliable and effective defensive front of non-aggressive powers. Они заключаются в том, чтобы остановить дальнейшее развитие агрессии, и для этого создать надежный и эффективный оборонительный фронт неагрессивных держав.