Английский - русский
Перевод слова Optional
Вариант перевода Факультативный

Примеры в контексте "Optional - Факультативный"

Примеры: Optional - Факультативный
Legislation was being prepared to enable ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture. В настоящее время готовится законодательство, которое позволит ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
Andorra signed the Convention and Optional Protocol on 27 April 2007 and accepts this recommendation. 27 апреля 2007 года Андорра подписала Конвенцию и Факультативный протокол к ней и с этой рекомендацией соглашается.
The United Kingdom strongly encouraged Oman to sign both CAT and its Optional Protocol. Соединенное Королевство настоятельно призвало Оман подписать как КПП, так и Факультативный протокол к ней.
It also encouraged Cameroon, Jordan and Poland to ratify the Second Optional Protocol. Он также предложил ратифицировать второй Факультативный протокол Иордании, Камеруну и Польше.
I am convinced that she abused the process offered by the Optional Protocol. Я убежден, что она злоупотребила процедурой, которую предлагает ей Факультативный протокол.
There is an Optional Protocol which establishes procedures for individual communications (complaints) and an inquiry procedure for grave or systematic violations of the Convention. Существует Факультативный протокол, который устанавливает порядок рассмотрения индивидуальных сообщений (жалоб) и процедуры проведения расследований по серьезным или систематическим нарушениям Конвенции.
He noted Jordan's stated intention not to ratify the Optional Protocol nor to make the declarations under articles 21 and 22. Он отмечает указанное Иорданией намерение не ратифицировать Факультативный протокол и не делать заявлений согласно статьям 21 и 22.
They included the commitment to ratify the Optional Protocol and the inclusion of a specific provision on torture in the Austrian Criminal Code. К их числу относилось обязательство ратифицировать Факультативный протокол и включить в Уголовный кодекс Австрии отдельное положение о пытках.
The Government had imposed a moratorium, although it had not yet ratified the Second Optional Protocol to the Covenant. Тем самым правительство Замбии придерживается моратория, даже если оно еще не ратифицировало второй Факультативный протокол к Пакту.
In March 2005, we also ratified the Optional Protocol to CEDAW, without reservation. В марте 2005 года Южная Африка также без всяких оговорок ратифицировала Факультативный протокол к Конвенции.
Australia signed the Optional Protocol to the CAT in 2009 and is proceeding towards ratification. В 2009 году Австралия подписала Факультативный протокол к КПП и готовится к его ратификации.
An Optional Protocol establishing a communications procedure would constitute an important shift towards the recognition of children as rights-holders. Факультативный протокол, устанавливающий процедуру сообщений, ознаменует собой важный сдвиг в сторону признания детей в качестве субъектов права.
The best way to support the Optional Protocol was to ratify it, to establish national preventive mechanisms and to implement them. Наилучший способ поддержать Факультативный протокол состоит в его ратификации, создании национальных механизмов предотвращения пыток и обеспечении их эффективного функционирования.
The most recent signatory was Greece, which had signed the Optional Protocol in March 2011. Последним из таких государств стала Греция, которая подписала Факультативный протокол в марте 2011 года.
Costa Rica congratulated Benin on the abolition of the death penalty and the ratification of the Second Optional Protocol to the ICCPR. Коста-Рика с удовлетворением отметила, что Бенин отменил смертную казнь и ратифицировал второй Факультативный протокол к МПГПП.
CRC recommended that the Netherlands ratify CRPD and the Optional Protocol thereto, signed in 2007. КПР рекомендовал Нидерландам ратифицировать КПИ и Факультативный протокол к ней, подписанные в 2007 году.
Several treaty bodies recommended that Liechtenstein ratify ICRMW, OP-ICESCR, CRPD and its Optional Protocol, OP-CRC-SC and CPED. Несколько договорных органов рекомендовали Лихтенштейну ратифицировать МКПТМ, ФП-МПЭСКП, КПИ и Факультативный протокол к ней, ФП-КПР-ТД и МКНИ.
The Convention and its Optional Protocol were signed by Antigua and Barbuda on March 30, 2007. Эта Конвенция и Факультативный протокол к ней были подписаны Антигуа и Барбудой 30 марта 2007 года.
She asked the Special Rapporteur to elaborate on how States could use the Optional Protocol when drafting domestic legal provisions. Оратор просит Специального докладчика подробнее остановиться на том, как государства могли бы использовать Факультативный протокол при разработке положений внутригосударственного законодательства.
Algeria was proud to be among the first signatories of the Convention and its Optional Protocol. Алжир гордится тем, что он является одной из первых стран, подписавших Конвенцию и Факультативный протокол к ней.
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol were expected to be ratified by Congress in the near future. Предполагается, что Конвенция о правах инвалидов и Факультативный протокол к ней будут ратифицированы конгрессом в ближайшем будущем.
The Optional Protocol is also unique in providing for a system of national monitoring. Факультативный протокол является своего рода уникальным документом, в котором предусматривается система национального мониторинга.
I made a point of promoting the Optional Protocol particularly with representatives of the countries that expressed reservations to it. Я особо выделяла Факультативный протокол в ходе моих встреч с представителями стран, которые сделали к нему оговорки.
Similar efforts would be made in due course to explain how the Optional Protocol could benefit Syrian women. В соответствующее время аналогичные шаги будут предприняты для разъяснения того, какую пользу может принести Факультативный протокол сирийским женщинам.
It fully supported the work of the Committee and, since the preparation of its report, had ratified the Optional Protocol to the Convention. Нигер полностью одобряет работу Комитета и уже после того, как доклад был подготовлен, ратифицировал Факультативный протокол к Конвенции.