Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
The Summit called upon the Government and the people of Lesotho to continue open dialogue and consultations in order to deepen the democratic process that would facilitate the holding of fresh elections in Lesotho. На Встрече на высшем уровне к правительству и народу Лесото был обращен призыв продолжать открытый диалог и консультации в целях углубления демократического процесса, который будет содействовать проведению новых выборов в Лесото.
The Governor looked forward to having an open debate with Jose Ramos Horta during his visit to Brazil, thus allowing the people of Brazil as well as the international community to see for themselves the truth about East Timor and the fabrication that has been perpetrated by Horta. Губернатор искренне рассчитывает на открытый диалог с Жозе Рамошем Орта в ходе его визита в Бразилию, который позволил бы бразильскому народу и международному сообществу самому разобраться, где правда в рассказах о Восточном Тиморе, а где ложь, сфабрикованная Орта.
A balanced and open approach to the measurement of its own performance can only serve to strengthen a NSI's reputation for objectivity and impartiality - even when some performance measures are not as positive as we would like. Сбалансированный и открытый подход к оценке своей собственной результативности будет способствовать лишь укреплению репутации НСИ с точки зрения объективности и беспристрастности даже в том случае, если те или иные показатели результативности не достигают желаемого уровня.
mandate. size - open ended/limited in size (equitable geographical representation, other bases) доклад - число участников - открытый состав/ограниченное число участников (справедливое географическое распределение, другая основа)
The Lavalas internecine rifts came fully into the open during the run-up to and in the course of the 6 April elections for local government assemblies and one third of the Senate. Междоусобные распри в движении "Лавалас" приобрели совсем открытый характер во время подготовки и проведения 6 апреля выборов в местные органы власти и выборов для переизбрания одной трети членов сената.
The open format of these meetings is itself the best guarantor of the real-time transparency of the Council, as it allows all interested non-members to have first-hand observation of what is transpiring in Council deliberations. Открытый характер этих заседаний сам по себе является гарантом транспарентности работы Совета, поскольку он позволяет всем заинтересованным государствам, не являющимся членами Совета, получить непосредственное представление о том, какие вопросы раскрываются в ходе обсуждения в Совете.
In developed countries, depending on the choice, needs and individual circumstances of persons with disabilities, employment can be provided through one of the following means: open employment, including self-employment; sheltered employment; supported employment; and social enterprises. В развитых странах трудоустройство инвалидов может осуществляться - в зависимости от их выбора, потребностей и индивидуальных обстоятельств - следующими путями: через открытый рынок труда, включая самозанятость, трудоустройство в особом порядке, оказание помощи в подыскании и соответствующей адаптации места работы и организацию социальных предприятий.
The rarity of preventive deployment suggests that the international community has been reluctant to expend the political and financial capital required for a peace operation without the clear case for deployment that is made by open conflict. Тот факт, что превентивное развертывание осуществляется редко, указывает на то, что в отсутствие веского аргумента в пользу развертывания, каковым является открытый конфликт, международное сообщество неохотно тратит политический и финансовый капитал, необходимый для проведения операции в пользу мира.
Natural waterway open for navigation, irrespective of whether it has been improved for that purpose. C.I-05. Природный водный путь, открытый для судоходства, независимо от того, улучшался он для целей судоходства или нет.
If all parties concerned met their obligations in the area of international trade and ensured more open trading conditions free of discrimination, that would contribute to the promotion of human rights. Qatar society was based on the principles of freedom and justice. Если и те и другие будут выполнять свои обязательства в области международной торговли и следить за тем, чтобы товарообмен носил более открытый и недискриминационный характер, то они тем самым будут способствовать содействию соблюдению прав человека.
While the Committee appreciates the frank and open dialogue held with the delegation, it regrets that the delegation did not include a member of the Ministry of Defence to answer specific questions. Ценя откровенный и открытый диалог, состоявшийся с делегацией, Комитет все же испытывает сожаление в связи с тем, что делегация не включает представителя Министерства обороны для ответа на конкретные вопросы.
In the first case (the Letkov property), the Plzenmesto District Court refused the restitution claim on 13 November 1995, because the author did not fulfil the citizenship requirement during the initial period open for restitution claims, i.e. 1 October 1991 at the latest. В первом случае (имущество в Леткове) пльзеньский окружной суд 13 ноября 1995 года отклонил реституционный иск, поскольку автор не удовлетворял требованию о наличии гражданства в первоначальный период, открытый для подачи реституционных исков, т.е. не позднее 1 октября 1991 года.
"Mega on Tour" meetings have instituted an open dialogue on the theme of gender equality with secondary-education pupils встречи в формате "Мега-тур", позволившие наладить открытый диалог по теме равенства женщин и мужчин с учащимися средних учебных заведений;
The ambitious task of developing a systematic glossary, even if open and a work in progress, cannot be achieved by a limited number of people working on a part-time basis. Амбициозную задачу подготовки систематизированного глоссария, даже носящего «открытый характер» и «незавершенного», невозможно решить силами ограниченного коллектива, занимающегося, помимо глоссария, и другой работой.
During 2005-06, 3,704 Indigenous peoples moved out of CDEP into open employment, an increase of over 135 per cent over the previous 12 months. В течение этого периода через СДЕП на открытый рынок труда вышли З 704 коренных жителя, что более чем на 135% превышает показатель, достигнутый за предыдущие 12 месяцев;
The fitness centre is a complete gym open Monday through to Saturday from 10 am to 8 pm and to 2 pm on Saturdays; the gym is also available to members. Фитнес-центр отеля - это полностью укомплектованный гимнастический зал, открытый со вторника по пятницу с 10:00 до 20:00, а в субботу с 10:00 до 14:00. Доступ в гимнастический зал также открыт для членов.
In 1998 the Norwegian Youth Council (LNU) established a Multicultural Committee consisting of 8 members, and an open Multicultural Youth Forum consisting of nearly 30 members. В 1998 году Норвежским молодежным советом (НМС) были созданы Комитет по вопросам многоукладности культуры в составе восьми членов и открытый Молодежный форум по вопросам многоукладности культуры в составе примерно 30 членов.
(b) The process by which the layperson(s) were nominated and selected should be open and participatory; Ь) процесс, в рамках которого назначается(ются) и отбирается(ются) представитель(и) общественности, должен носить открытый характер, предполагающий участие всех заинтересованных сторон;
In the definition of "wagon", add at the end"(see also battery-wagon, closed wagon, open wagon, sheeted wagon and tank wagon)". В конце определения термина "Вагон" добавить «(см. также "Вагон-батарея", "Закрытый вагон", "Открытый вагон", "Крытый брезентом вагон" и "Вагон-цистерна")».
(a) The embargo does not in any way allow open and unrestricted access to so-called "freeware", whether commercial or free of charge. а) в рамках блокады не признается бесплатный и открытый для использования характер названной программы и присущий ей неограниченный доступ - как при ее продаже, так и при предоставлении в бесплатное пользование.
Open Regionalism in trade facilitation Открытый регионализм в вопросах упрощения процедур торговли
Open mic, White Horse. Открытый концерт, в "Белой Лошади".
Open femur in two. Открытый перелом бедра - во второй палате.
Today, AMORC is regarded as representing an "open cycle" of the ancient Rosicrucian tradition, its existence being a "reactivation" of Rosicrucian teaching in the United States, with previous Rosicrucian colonies in the United States having become dormant. Сегодня АМОРК представляет собой «открытый цикл» древней традиции розенкрейцеров, его существование является «реактивацией» учения розенкрейцеров в Соединенных Штатах.
These librarians believe that open access promises to remove both the price barriers and the permission barriers that undermine library efforts to provide access to the scholarly record, as well as helping to address the serials crisis. Открытый доступ позволяет убрать как ценовые, так и правовые барьеры, подрывающие усилия библиотек предоставить доступ к журнальной литературе.