Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
The world will see a more open China, with more sustainable development and greater social harmony. Перед миром предстанет более открытый Китай, характеризующийся более устойчивым развитием и более гармоничными отношениями в обществе.
The President Designate has indicated her commitment to lead a process that is open, inclusive and transparent. Назначенный Председатель заявила о своей решимости проводить процесс, имеющий открытый, всеобъемлющий и транспарентный характер.
An open, inclusive and transparent approach is key to any successful and integrated adaptation practice. С тем чтобы практика в области адаптации была успешной и комплексной, необходим открытый, всеобъемлющий и транспарентный подход.
The body had already undergone invasive medical procedures when the open heart massage was undertaken. Тело уже было подвергнуто инвазивной медицинской процедуре, когда был произведен открытый массаж сердца.
They even conducted a direct experiment on it and proposed an open experiment to the puppet "investigation team". Более того, они подвергли его прямым опытам и предложили открытый эксперимент марионеточной «следственной бригаде».
Cross-border open innovation therefore can be hampered if national intellectual property regimes do not adequately provide for the effective and affordable enforcement of foreign-owned patents. Поэтому трансграничный открытый инновационный процесс может быть затруднен, если национальные режимы охраны интеллектуальной собственности не обеспечивают на практике эффективное и финансово доступное соблюдение прав на патенты, принадлежащие иностранным партнерам.
The Office is very supportive of open access to data and has used this as a criterion for data use. Управление решительно поддерживает открытый доступ к данным и использует это в качестве одного из критериев при использовании данных.
An open call for papers generated 330 responses, 24 of which were selected for presentation. В ответ на открытый призыв о предоставлении документов откликнулось 330 участников, из которых 24 были отобраны для выступлений.
Fifty-five Member States responded to this request, out of which twenty Member States supported an open method of coordination. На эту просьбу откликнулись 55 государств-членов, 20 из которых поддержали открытый метод координации.
He stressed that leaving open the choice of means to ensure traceability was of interest for both regulators and private operators. Он подчеркнул, что открытый подход к выбору средств обеспечения отслеживаемости представляет интерес как для регулирующих органов, так и частных операторов.
Switzerland is looking forward to an open exchange covering many of the aspects that have preoccupied us here in Geneva for a long time. Швейцария рассчитывает на открытый обмен, охватывающий многие аспекты, которые давно заботят нас здесь, в Женеве.
It is necessary to have a frank and open dialogue in this regard. Здесь необходим откровенный и открытый диалог.
We welcome an active and open exchange of views and an early start to negotiations. Мы приветствуем активный и открытый обмен взглядами и скорейшее начало переговоров.
It highlighted the open, transparent and accountable manner characterizing the process of developing the strategy, which includes consultations with local communities. Оно подчеркнуло открытый, транспарентный и подотчетный характер процесса разработки этой стратегии, который включает проведение консультаций с местными общинами.
The Government of Armenia's current political position was an open challenge to the resolution of conflict and international peace. Нынешняя политическая позиция правительства Армении представляет собой открытый вызов усилиям по урегулированию конфликта и международному миру.
Negotiations should be open, inclusive and transparent, and should not be focused within small groups. Все переговоры должны носить открытый, инклюзивный и транспарентный характер и не должны проводиться в рамках небольших групп.
Mexico welcomed the open manner in which human rights challenges were addressed in the national report. Мексика приветствовала открытый характер изложения в национальном докладе проблем в области прав человека.
The delegation of Kyrgyzstan expressed its appreciation for the constructive and open interactive dialogue and for the support extended to the provisional Government of Kyrgyzstan. Делегация Кыргызстана выразила признательность за конструктивный и открытый интерактивный диалог и за поддержку, оказанную временному правительству страны.
A closer and more open dialogue between the interested stakeholders was required. Необходим более тесный и более открытый диалог между заинтересованными сторонами.
The latter must engage in an open, frank and respectful dialogue. Они должны вести открытый, откровенный и уважительный диалог.
Another open issue in the Balkans revolves around the name of the former Yugoslav Republic of Macedonia. Еще один открытый вопрос на Балканах связан с названием бывшей югославской Республики Македония.
We highly value the open and transparent work of the Informal Working Group on those issues, under its Austrian chairmanship. Мы высоко ценим открытый и транспарентный характер деятельности Неофициальной рабочей группы в решении этих вопросов под руководством Австрии.
An open multilateral trade regime has been an enabler for sustained economic growth and poverty eradication. Открытый многосторонний торговый режим является инструментом реализации стратегии устойчивого экономического роста и искоренения нищеты.
Their experience is very valuable and we should maintain a regular and open dialogue with them. Их опыт является весьма ценным, и мы должны поддерживать с ними регулярный и открытый диалог.
Delegates will be welcomed to engage in an open and interactive dialogue with the panellists. Делегатам будет предложено провести открытый и интерактивный диалог с членами дискуссионной группы.