Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
Djibouti welcomed the presence of the Minister at the adoption session and appreciated the open approach and the constructive attitude prevailing during the review of Burkina Faso. Джибути приветствовала присутствие Министра на заседании, посвященном принятию итогов обзора, и высоко оценила открытый и конструктивный подход при проведении обзора по Буркина-Фасо.
China thanked Colombia for its frank, open and constructive attitude to the universal periodic review in the presentation of its efforts, achievements and challenges in human rights promotion and protection. Китай поблагодарил Колумбию за ее откровенный, открытый и конструктивный подход к проведению универсального периодического обзора при рассказе о своих усилиях, достижениях и трудностях в области поощрения и защиты прав человека.
Canada commended the State's efforts in developing a strategy for the integration of non-citizens from minority communities, and encouraged Liechtenstein to maintain an open, just and hospitable climate for non-citizen migrants, refugees and asylum-seekers. Канада отметила усилия государства по разработке стратегии интеграции иностранцев из общин меньшинств и призвала Лихтенштейн поддерживать открытый, справедливый и гостеприимный климат для иностранных мигрантов, беженцев и просителей убежища.
While recognizing the immutable independence inherent to the position of a special-procedures mandate-holder, the Special Rapporteur believes that open dialogue with all stakeholders should be encouraged and that such interaction will be of fundamental importance to the implementation of the mandate. Признавая непреложную независимость, свойственную статусу мандатария специальной процедуры, Специальный докладчик полагает, что следует поощрять открытый диалог со всеми заинтересованными сторонами и что такое взаимодействие будет иметь основополагающее значение для выполнения мандата.
But the vast majority of the countries of the world are represented here and want to see an open, inclusive process unfold in the months ahead. Однако подавляющее большинство стран мира прислали своих представителей и хотят, чтобы в ближайшие месяцы начался открытый диалог с участием всех заинтересованных сторон.
A more open process would allow greater progress to be made on the promotion and protection of the rights of the child, as well as greater participation by all regions and civil society. Более открытый процесс позволил бы добиться гораздо большего прогресса в деле поощрения и защиты прав детей, а также более активного участия всех регионов и гражданского общества.
Today, all Central American Governments enjoy the legitimacy acquired through free elections; their economies are growing and their political systems are becoming more open and democratic. Сегодня все центральноамериканские правительства обладают законностью, которую они получили на основе свободных выборов; их экономические системы развиваются, а политические системы приобретают все более открытый и демократический характер.
You mean, what if Baby rolled off the sink and into the open second drawer? Ты имеешь в виду, что если ребенок выкатится из раковины и упадет в открытый второй ящик?
12 mad ones, one sad one and one really messed up one when we decided to give open marriage a try. Из них 12 были озлобленными, один - печальным, один - полной неразберихой... В тот год мы решили попробовать "открытый брак".
counting money on the bed... loads of it, with the safe open behind her. считает деньги на постели, огромную кучу денег, а за ней был открытый сейф.
The only question is, does it come by open conflict Or a single decisive act? Вопрос только в том - будет ли это открытый конфликт или одиночный решительный акт.
We're going to be out on open ocean, right? Мы выйдем в открытый океан, так?
In that context, developing countries welcomed the fact that for the first time in the history of the World Bank there was an open process for the selection of the President. В связи с этим развивающиеся страны приветствовали тот факт, что впервые в истории Всемирного банка имел место открытый процесс выбора Президента.
It has been estimated that in 2008, 8.5 per cent of all scholarly journal output was in the form of gold open access. Gold open access is further divided into three categories: direct, delayed and hybrid. По оценкам, в 2008 году к 8,5% всех публикаций в научных журналах имелся "золотой" открытый доступ. "Золотой" открытый доступ далее подразделяется на три категории: непосредственный, задержанный и смешанный.
The Netherlands was also of the view that it was crucial to have an open dialogue in the Council and at home; an open dialogue between States, but also between Governments and civil society. Нидерланды также выразили мнение о том, что крайне важно иметь возможность проводить открытый диалог как в рамках Совета, так и внутри страны; открытый диалог между государствами, а также между правительствами и гражданским обществом.
A civil society that is empowered with open information is better placed to advocate for more impartial and transparent service delivery and has a greater sense of participation and ownership in decision-making processes. Гражданское общество, имеющее открытый доступ к информации, располагает большими возможностями отстаивать более беспристрастное и транспарентное предоставление услуг и острее чувствует свою сопричастность к процессам принятия решений.
4.1.6.5 Prior to filling, the packer shall perform an inspection of the pressure receptacle or open cryogenic receptacle and ensure that the pressure receptacle or open cryogenic receptacle is authorized for the substance to be carried and that the requirements have been met. 4.1.6.5 До наполнения сосуда под давлением или открытого криогенного сосуда предприятие, которое производит наполнение, осуществляет его проверку и удостоверяется в том, что сосуд под давлением или открытый криогенный сосуд разрешен для перевозки соответствующего вещества и что соблюдены соответствующие требования.
Like the open nature of the completion date, the Panel finds that the terms under which any retention monies would be released are also open and that Anice did not provide sufficient evidence to show that it had fulfilled all conditions to the release of any withheld monies. Группа считает, что, как и открытый характер даты завершения контракта, условия возвращения любых отчислений также являются открытыми и что "Энайс" не представила достаточных доказательств соблюдения ею всех условий возвращения любых отчислений.
In response, it was noted that the term "open tendering" was the same as "tendering" under the 1994 text, but the adjective "open" had been added both to harmonize with other procurement texts and to contrast the method with restricted tendering. В ответ было отмечено, что термин "открытые торги" аналогичен термину "торги" согласно тексту 1994 года, и что прилагательное "открытый" было добавлено для согласования с другими текстами о закупках, а также для отличия этого метода от торгов с ограниченным участием.
[RID]"Open wagon" means a wagon with or without front or side walls, the loading surface of which is open. [МПОГ] "Открытый вагон" означает вагон с торцевыми или боковыми стенками или без таковых, с открытым грузовым пространством.
The Philippines House of Representatives and UNDP jointly launched an open forum on strengthening people's participation and volunteerism in regard to community development, the attainment of Millennium Development Goals and nation-building. Филиппинская Палата представителей и ПРООН совместно организовали открытый форум на тему активизации участия населения и добровольческой деятельности в вопросах, касающихся общинного развития, достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и государственного строительства.
For the Bretton Woods institutions, an open and transparent senior leadership selection process that is based on merit irrespective of nationality and gender, as well as the promotion of greater management and staff national diversity, remain important objectives to enhance legitimacy and credibility. Для бреттон-вудских учреждений открытый и транспарентный процесс отбора старшего руководства на основе заслуг, независимо от национальности и пола, а также поощрение большего национального разнообразия среди руководства и персонала остаются важными целями, способствующими укреплению легитимности и авторитетности.
The two bodies were looking forward to a constructive and open dialogue and to helping to set the terms of reference for a working group to consider the many elements involved in the review. Обе эти федерации выразили надежду на то, что будет налажен конструктивный и открытый диалог и что окажут помощь в определении круга ведения рабочей группы, которая должна будет рассмотреть многочисленные вопросы, связанные с пересмотром.
Tensions in the west, mainly relating to long-standing land disputes and rivalry between competing groups over border control, spilled into open conflict on 1 April between the towns of Zuwarah, on one side, and Al-Jumail and Riqdalin, on the other. Напряженность на западе страны, связанная главным образом с давними спорами между соперничающими группировками по вопросу о пограничном контроле, переросла 1 апреля в открытый конфликт между городами Зуара, с одной стороны, и Аль-Джумейль и Рехладин, с другой стороны.
In accordance with section 12 (c) of the Committee's provisional guidelines, the Chair of the Committee held an open briefing on the work of the Committee on 30 November 2012. В соответствии с разделом 12(с) предварительных руководящих принципов деятельности Комитета Председатель Комитета провел открытый брифинг, посвященный деятельности Комитета, 30 ноября 2012 года.