| That we have an open marriage. | Что у нас открытый брак. |
| I'm mysterious, but I'm open. | Я загадочный, но открытый. |
| If it's an open shot, that is. | Если это открытый выстрел. |
| Keeping open channels bridge to bridge. | Держите открытый канал с мостиком |
| Are any of these houses open? | Здесь есть открытый дом? |
| It's the last open exit. | Это последний открытый выход. |
| Just look into the open end. | Просто посмотрите в открытый конец. |
| Welcome to the open ocean. | Добро пожаловать в Открытый океан. |
| An open dialogue with the public is required. | Необходим открытый диалог с общественностью. |
| Arnold Palmer's last U.S. open. | Последний открытый чемпионат Арнольда Палмера. |
| It's called the open fuel cycle. | Это открытый топливный цикл. |
| It will be an open and international institution. | Это будет открытый международный институт. |
| It must be an open process. | Это должен быть открытый процесс. |
| Ordinary open box (1) | обычный открытый кузов (1) |
| The open end of the tube is flanged. | Открытый конец трубки имеет фланец. |
| open and competitive selection process | открытый и конкурсный процесс отбора |
| What if there's an open bar? | Что если есть открытый бар? |
| Okay, she's got an open fracture here. | Значит, тут открытый перелом. |
| Chestnuts, open fire. | Старая история, открытый огонь. |
| He's someone really open. | Он очень открытый парень, верно? |
| There's an open house. | Смотри, открытый дом. |
| Into the great wide open | В огромный, широкий, открытый |
| Out in the great wide open | Вышел в огромный, широкий, открытый, |
| We run an open house. | У нас "открытый" дом. |
| His wallet was wide open next to him. | Возле него валялся открытый кошелёк. |