Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
The full and open exchange of environmental data which is essential for the protection of life-supporting natural systems, is a principle that calls for universal recognition. Всесторонний и открытый обмен экологическими данными, которой имеет существенно важное значение для защиты природных систем жизнеобеспечения, является одним из принципов, который нуждается в повсеместном признании184.
The representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, speaking in her capacity as Chairperson of pillar II on stocktaking, said that the outcome reflected an open and interactive programme-by-programme review. Представитель Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, выступая в своем качестве Председателя сегмента II, посвященного анализу хода осуществления обязательств, отметила, что результаты работы по данному сегменту отражают проведенный открытый и интерактивный обзор по каждой программе.
For all these reasons, the process has been perceived by the countries concerned and their development partners as open, transparent and participatory, leading to balanced and meaningful results. В силу всех этих причин данный процесс был воспринят соответствующими странами и их партнерами по развитию как открытый, транспарентный, опирающийся на широкое участие общественности и ведущий к сбалансированным и значимым результатам.
As the Co-Chairs for system-wide coherence at the sixty-second session of the General Assembly we have sought to conduct an open, transparent, balanced and inclusive process of consultations among the entire membership. В качестве сопредседателей Группы по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций на шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи мы стремились провести открытый, транспарентный, сбалансированный и всеобъемлющий процесс консультаций среди всех государств-членов.
By ensuring the participation and meaningful involvement of indigenous and non-indigenous communities, planning and budgeting can be conducted in an open and inclusive manner. На основе широкого участия и реального задействования общин коренных и некоренных народов можно обеспечить открытый характер планирования и бюджетного финансирования с участием всех заинтересованных субъектов.
The glossary could be an official United Nations document and 'open', as it was a work in progress, subject to periodical revisions, enlargements and permanent review of its contents. Этот глоссарий мог бы быть выпущен в качестве официального документа Организации Объединенных Наций и носить «открытый характер», поскольку работа над ними еще далека от завершения и предполагает периодический пересмотр, расширение и постоянное изменение его содержания.
Contrary to pre-1994, the current education policy of the government of Rwanda pursues an open policy where both private and public institutions of higher learning have been introduced. В отличие от политики правительства страны, действовавшего до 1994 года, политика нынешнего правительства в области образования носит открытый характер и распространяется как на частные, так и на государственные высшие учебные заведения.
Governments have adopted an increasingly open stance towards the world economy and in greater numbers have sought to reduce barriers and divisions between economic activity within their national boundaries and beyond. Политика правительств в вопросах международного экономического сотрудничества приобретала все более открытый характер, а число правительств, принимающих меры по устранению барьеров и границ, сковывающих развитие экономической деятельности в национальном и международном масштабе, не переставало увеличиваться.
The Committee recalled that, in its concluding observations, it recommended: that more positive and open dialogue between the Committee and the Government of Nigeria be undertaken and maintained. Комитет напомнил, что в своих заключительных замечаниях он рекомендовал: ...наладить и поддерживать более позитивный и открытый диалог между Комитетом и правительством Нигерии. Комитет призывает правительство представить всеобъемлющий второй периодический доклад, подготовленный в соответствии с руководящими принципами Комитета, до 1 января 2000 года.
It is important to highlight the initiative that created this Working Committee, since it fostered an open dialogue between state officials and civil society about the regulations for a regional human rights instrument, something that had not happened in the country before. Кроме того, важно отметить предложение о создании рабочей комиссии, которая продолжала бы развивать начатый упоминавшейся выше Комиссией открытый диалог между государственными должностными лицами и гражданским обществом с целью определения порядка применения регионального договора по правам человека, положения которого пока еще не были претворены в жизнь.
The Argo Information Centre provides, inter alia, a real-time monitoring system of all Argo profiling floats and ensures open access to resulting data and metadata. Информационный центр «Арго» обеспечивает, в частности, систему слежения за всеми буями-профилографами «Арго» в реальном времени и позволяет получать открытый доступ к получаемым в итоге данным и метаданным.
For C7 e-science, academic network access, open access, P2P knowledge-sharing, and preservation of scientific data, standardized metadata and ontologies. С7: электронная наука, доступ в научные сети, открытый доступ, обмен знаниями с использованием технологий Р2Р и сохранение научных данных, стандартизированных метаданных и онтологий.
Outside prison, there was little awareness of the situation; it was important to transform the assumption that places of detention were closed and hidden from public view into one of transparency and open access. За стенами тюрьмы мало известно об этой ситуации; важно изменить представление, согласно которому места заключения являются местами, закрытыми и отгороженными от общества, сделав их транспарентными и имеющими открытый доступ.
America should similarly promote an open international economy and commons (seas, space, Internet), mediate international disputes before they escalate, and develop international rules and institutions. По её примеру, Америка должна поддерживать открытую международную экономику и общемировых общественных благ (моря, космос, Интернет), посредничать в международных спорах прежде, чем они превратятся в открытый конфликт, и разрабатывать международные правила и организации.
Repeat. we got an open mike from radio 15035035? Повторяю - у нас открытый микрофон, рация 15035. 035?
Barbados was also praised for the high quality of its presentation and its national report, as well as for the participatory and open approach adopted in its preparation. В адрес Барбадоса были также высказаны слова похвалы за высокое качество его выступления и его национального доклада, а также за применявшийся при его подготовке открытый подход с привлечением к ней широкого круга заинтересованных субъектов.
His long experience secured for him the confidence of his companions, and his open house, his famous cook, and his agreeable and fascinating manners gained for him the respect of the public. Долговременная опытность заслужила ему доверенность товарищей, а открытый дом, славный повар, ласковость и веселость приобрели уважение публики.
Central mining and processing integrated plant (Centralniy GOK) is the largest iron ore raw materials producing enterprise in Ukraine. The company is the sole iron ore materials producers in the country utilizing open pit and underground mining of ore, it also recycles ore processing wastes. Центральный горно-обогатительный комбинат - единственное предприятие в Украине, которое одновременно использует открытый и подземный способы добычи руды, а также вовлекает в переработку отходы обогащения.
There has been much recent discussion, in the community of tango dancers, on the problem of the embrace, dividing the dance into open or closed style, which is also a matter of great confusion. Так же недавно состоялось обсуждение по проблеме близких позиций, деления танца на открытый и закрытый стиль, что так же не может не вызывать путаницы.
If you insert a hyperlink that links to an open document, you need to save the document before you can use the hyperlink. Если вставленная гиперссылка ссылается на открытый документ, перед ее использованием необходимо сохранить документ.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build. Но это ещё не всё. Татоэба - не просто открытый совместный многоязычный словарь предложений. Она - часть экосистемы, которую мы хотим построить.
The Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya will hold an open briefing for interested Member States, today, 30 November 2012, from 15:00 to 16:30, in Conference Room 1 (NLB). Сегодня, 30 ноября 2012 года, с 15 ч. 00 м. до 16 ч. 30 м. Председатель Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1970 (2011) по Ливии, проведет в зале заседаний 1 (ЗСЛ) открытый брифинг для заинтересованных государств-членов.
The spirit of these labs, it's open, it's positive, but, you know, sometimes when people think of us, the first thing thatcomes to mind is bio-safety, bio-security, all the dark sidestuff. Дух этих лабораторий открытый и позитивный, но, знаете, порой, когда люди думают о нас, первое, что приходит им на ум - этобиологическая безопасность и связанные с ней проблемы.
Tonight is open mic night with your host, Louie C.K.! Сегодня открытый микрофон, и ведёт его... Луис Си-Кей!
The pneumatic generator may include a hollow well head comprising an exhaust outlet and an end wall, with the generator open end mounted on the wellbore, iinto which the compressed gas flows via compressed gas agent supplying lines. Пневматический генератор может включать полый оголовок, снабженный выхлопным отверстием и торцевой стенкой, и открытый конец этого генератора установлен на скважине, куда по линиям подачи газового агента поступает сжатый газ.