Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
Group to be open and flexible composition dependent on sub-sector. Группа должна иметь открытый и гибкий состав, отражающий текущие потребности.
He agreed that the Chairman should continue to hold informal meetings but added that such consultations should be open and transparent. Он считает целесообразным, чтобы Председатель продолжил проведение неофициальных встреч, однако оратор добавляет, что эти консультации должны носить открытый и транспарентный характер.
The process of preparation of the third periodic report had been open and transparent. Процесс подготовки третьего периодического доклада носил открытый и транспарентный характер.
To the contrary: our contribution and open dialogue should be oriented towards priorities already identified by Burundi and Sierra Leone. Напротив, наш вклад и открытый диалог должны ориентироваться на решение тех приоритетных задач, которые уже определены в отношении Бурунди и Сьерра-Леоне.
The special envoys I dispatched to various countries continued to offer timely and discreet facilitation to prevent tensions from deteriorating into open conflict. Специальные посланники, которых я направил в различные страны, продолжали оказывать своевременное и тактичное посредничество, с тем чтобы не допустить перерастания напряженности в открытый конфликт.
The Netherlands will continue to maintain an open dialogue with civil society on its human rights policy. Нидерланды и впредь будут поддерживать открытый диалог с гражданским обществом относительно своей политики в области прав человека.
It is becoming a more open process. Этот процесс приобретает более открытый характер.
For the first time since the Second World War, an open act of aggression has been committed in Europe. Впервые после второй мировой войны в Европе совершен открытый акт агрессии.
The reference system used for the housing of layers in caged systems is open manure storage under the cages. Базовой системой, используемой для содержания несушек в клеточных системах, является открытый приемник помета, установленный под клетками.
The most sophisticated presentation of this approach comes from Latin America which invented the expression of "open regionalism". Наиболее сложная интерпретация этого подхода существует в Латинской Америке, где изобретено выражение «открытый регионализм».
In his view, the qualifying word "open" could be deleted. По его мнению, определительное слово «открытый» может быть исключено.
Thanks to this discussion, a more open and constructive dialogue has started within the statistical community concerning the HDR. Благодаря этому обсуждению среди статистиков завязался более открытый и конструктивный диалог по поводу ДРЧ.
To address this, the Panel members decided from the beginning to make their work as open as possible. Для урегулирования этой проблемы члены Группы решили с самого начала придать своей работе по возможности наиболее открытый характер.
Several speakers said that the partnership process should be more inclusive and open. Ряд ораторов заявили, что процесс развития партнерств должен носить более всеобъемлющий и открытый характер.
We should support an open, equitable and fair multilateral trade regime and oppose trade protectionism. Нам следует поддержать открытый, равноправный и справедливый многосторонний торговый режим и выступить против протекционизма в торговле.
In order to do this, we must establish an open dialogue without preconditions and draw renewed inspiration from the Madrid Conference. Для этого нам необходимо наладить открытый диалог без выдвижения каких-либо предварительных условий и опираться на итоги Мадридской конференции.
An open and interdependent world needs mechanisms to retain its balance and to help promote justice by preventing aggression against individuals and nature. Открытый и взаимозависимый мир нуждается в механизмах сохранения его равновесия и поощрения справедливости на основе предотвращения насилия против личности и природы.
In closing, he said that his delegation looked forward to engaging in an open dialogue with the Committee. В заключение оратор говорит, что его делегация надеется на открытый диалог с членами Комитета.
In this regard, the international community is firmly convinced that international trade must be made increasingly open and free. В этой связи международное сообщество решительно убеждено в том, что международная торговля должна носить более открытый и свободный характер.
The regional nature of recent financial crises and a globalization process including "open regionalism" have raised interest in regional cooperation. Ввиду того, что последние финансовые кризисы носили региональный характер, и в свете процесса глобализации, включая «открытый регионализм», возникает повышенный интерес к региональному сотрудничеству.
It appreciates the information provided by the representative of Bulgaria in his introductory statement and the open and fruitful dialogue. Он признателен за информацию, сообщенную представителем Болгарии в его вступительном заявлении, а также за открытый и плодотворный диалог.
What is required, therefore, is an open bilateral French-German dialogue about a comprehensive realignment of the monetary union. Следовательно, все, что нам требуется, это открытый французско-германский диалог по всеобъемлющей реорганизации монетарного союза.
Foremost among these, perhaps, is the Union's open character. Возможно, главным из которых является открытый характер Союза.
In Brazil, open dialogue between civil society and the Government had provided a new impetus for human-rights activities. В Бразилии открытый диалог между представителями гражданского общества и правительством обеспечил новую основу для деятельности в области прав человека.
As host country for the conference, Cuba would encourage open dialogue and fruitful exchanges of views. В своем качестве принимающей страны Куба будет поощрять открытый диалог и плодотворные обмены.