Английский - русский
Перевод слова Open
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Open - Открытый"

Примеры: Open - Открытый
If such processes are to be successful, they must be open and inclusive. Для того чтобы такие процессы увенчались успехом, они должны носить открытый и всеобъемлющий характер.
When publishing an open call for applying to police schools, the Ministry of Internal Affairs takes affirmative action toward the minorities. Объявив открытый призыв о поступлении в полицейские училища, Министерство внутренних дел делает шаг навстречу меньшинствам.
This process is fuelled by open, constructive dialogue between all the players involved. Этому процессу способствует открытый конструктивный диалог, установившийся между всеми заинтересованными сторонами.
All issues are tackled and an open dialogue is maintained. Рассматриваются все вопросы, и поддерживается открытый диалог.
It highlighted the open and sincere dialogue the Government had established with the national institution and all civil society organizations. Он подчеркнул открытый и откровенный характер диалога, налаженного правительством с этим национальным учреждением и со всеми организациями гражданского общества.
It acknowledged Azerbaijan's principled positions, open and constructive approach to the universal periodic review and frank responses to the issues raised. Он указал на принципиальную позицию Азербайджана, его открытый и конструктивный подход к процессу универсального периодического обзора и готовность прямо отвечать на задаваемые вопросы.
Many praised Vietnam's open and constructive approach, which truly enhanced the credibility and persuasiveness of its report. Многие стороны высоко оценили открытый и конструктивный подход Вьетнама, который реально способствовал повышению достоверности и убедительности его доклада.
The European Union was grateful for the open and constructive approach of the Group of 77 and China during informal consultations. Европейский союз признателен Группе 77 и Китая за проявленный ею открытый и конструктивный подход в ходе неофициальных консультаций.
A number of delegations commended the Bahamas on its national report, including on the open and inclusive manner employed in its preparation. Некоторые из них высоко оценили национальный доклад Багамских Островов, в том числе открытый и коллегиальный процесс его подготовки.
China also noted the open and frank attitude with which the Brazilian Government approaches and deals with human rights challenges. Китай также отметил транспарентный и открытый подход правительства Бразилии к решению проблем в области прав человека.
It was a severe open book pelvic fracture, just like you thought. Открытый разрыв в тазовой области, как вы и предполагали.
No, but it says open bar. Нет, но будет открытый бар.
Tell me there's an open bar. Скажи мне, что там будет открытый бар.
As a reminder, it's an open tryout today. Напоминаю, что сегодня открытый отбор.
This place is an open market for drugs. Это место открытый рынок для наркоты.
Beautiful Sunday, and we've got a great kids open mic for y'all today. Прекрасное воскресенье, и у нас детский открытый микрофон, для всех вас сегодня.
One file open with a list of memories. Один открытый файл со списком воспоминаний.
I left you an open tab at the bar. Я оставил тебе открытый счет в баре.
He's smart and funny and open and... Он умный, забавный, открытый...
We interviewed the campaign worker who supposedly slept with Peter and she said you have an open marriage. Мы поговорили с сотрудницей штаба, которая предположительно спала с Питером, и она сказала, что у вас открытый брак.
I always think you fell down an open manhole or something. Я всегда думаю, что ты упал в открытый люк или еще куда-то.
So now I had a way into your office and an open cabinet. Так что теперь у меня был доступ в ваш кабинет и открытый шкаф.
On the political front, it's open season. На политическом фронте, это - открытый сезон.
I imagine he floated up through the open hatch. Я предполагаю, он всплыл через открытый люк.
Rolled-up towels under the door, mattresses in front of the windows, and an open gas oven. Свернутые полотенца под дверью, матрасы возле окон, и открытый вентиль с газом.