Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Нечего

Примеры в контексте "Nothing - Нечего"

Примеры: Nothing - Нечего
Judge Mse: At this stage, I have virtually nothing to add. Судья Мёсе: На данном этапе мне практически нечего добавить.
The Sudan had nothing to hide and would not deny any errors. Судану нечего скрывать, и он не будет отрицать какие-либо ошибки.
According to the Association, minors held in the Russian Compound had nothing to do and were bored. В докладе Ассоциации говорится, что подросткам, заключенным в русском блоке, нечего делать и скучно.
Mr. Osmane said that he had nothing to add to his previous statement. Г-н Осман отвечает, что ему нечего добавить к предыдущему заявлению.
People who have nothing to lose become unpredictable and capable of any deed. Люди, которым нечего терять, становятся непредсказуемыми и способными на любые поступки.
He had nothing to add to the pertinent observations of the representatives of Italy and the United States. Ему нечего добавить к веским аргументам представителей Италии и Соединенных Штатов.
The Bureau agreed that it had nothing to add to this legal and technical appraisal in that document. Президиум решил, что ему нечего добавить к правовой и технической оценке, приведенной в данном документе.
The Gibraltarians have nothing to fear from that dialogue. Жителями Гибралтара нечего бояться этого диалога.
They have nothing to offer, and they will not be allowed to succeed. Им нечего предложить, и мы не позволим им добиться успеха.
There are no reasons to refuse the inspections if there is nothing to conceal. Нет оснований для отказа инспекторам во въезде в страну, если нечего скрывать.
His Government would be happy to provide details, since Zimbabwe had nothing to hide. Его правительство с готовностью предоставит подробную информацию, поскольку ему нечего скрывать.
The author informed the Secretariat that she had nothing to add to the State party's submission. Автор информировала Секретариат о том, что ей нечего добавить к заявлению государства-участника.
Nevertheless, Indonesians would be mistaken in thinking that they have nothing to fear. Тем не менее, для индонезийцев было бы ошибочным полагать, что им нечего бояться.
I have nothing to add to this statement. Мне нечего добавить к этому заявлению.
Serbia and the Federal Republic of Yugoslavia have nothing to hide in Kosovo and Metohija. Сербии и Союзной Республике Югославии нечего скрывать в Косово и Метохии.
There is nothing to be added in this regard, because this matter was fully dealt with in Oman's previous report. В этой связи нам нечего добавить, поскольку этот вопрос был полностью рассмотрен в предыдущем докладе Омана.
In the absence of financial implications there was nothing for the Committee to discuss and it should therefore move to informal discussions or suspend its meeting. В отсутствие финансовых последствий Комитету нечего обсуждать, поэтому он должен перейти к неофициальному обсуждению или прервать свое заседание.
I wish to emphasize the importance of all the statements, including those made by States that have nothing particular to declare. Я хочу подчеркнуть значение всех отчетов, включая и те, что поступают от государств, которым практически нечего декларировать.
The lack of means to lead a dignified life will leave people with nothing to lose. Отсутствие средств для достойной жизни приводит к тому, что людям становится нечего терять.
This is a painful yet honest acknowledgement to which the Security Council has nothing to add or to subtract. Это болезненное, но честное признание, и Совету Безопасности нечего ни прибавить, ни убавить.
If participation was restricted to the Bureau, then there is absolutely nothing for us say on this issue. Если в них участвовали только члены Бюро, то нам абсолютно нечего сказать.
I have absolutely nothing to add to the many ideas and suggestions that have been put forward. Мне совершенно нечего добавить ко многим высказанным идеям и предложениям.
If that should occur, however, the Security Council will have nothing to do. Однако, если это произойдет, Совету Безопасности будет нечего делать.
As I said, we have nothing to hide. Как я сказал, нам нечего скрывать.
Australia has nothing further to add in addition to the information provided above. Австралии нечего добавить к информации, приведенной выше.