lam sure he left the city. |
Уверен, он покинул город. |
The Empire's fleet left Lothal's orbit this morning. |
Флот покинул Лотал этим утром. |
POTUS has left the building. |
Президент США покинул здание. |
Last one left town in a hurry. |
Последний в спешке покинул город. |
Some left the tent upright. |
Кое-кто покинул палатку живым. |
Jake, Oscar left his suite. |
Джейк, Оскар покинул номер. |
I left that bowl. |
Я покинул эту чашу. |
At last I had left Nishinomlya Harbour. |
Наконец я покинул порт Нисиномия |
Mr Stoker has left the hotel. |
Мистер Стокер покинул отель. |
The Johnson's left their home. |
Джонсон покинул свой дом. |
Dodge left the containment area... |
Додж покинул зону действия. |
Apparently he left the base. |
Очевидно он покинул базу. |
He's left his flat. |
Он покинул свою квартиру. |
Bjorn Lothbrok has left Kattegat. |
Бьорн Лодброк покинул Каттегат. |
You left the confines of your penthouse. |
Ты покинул границы своего пентхауса. |
Why have you left your post? |
Почему ты покинул свой пост? |
It left the area afterwards. |
Впоследствии этот автомобиль покинул данный район. |
I left and went home. |
Я покинул ее и приехал домой. |
The fact that you left the Awakening Ceremony. |
Ты покинул церемонию Пробуждения. |
My leading man has left the show? |
Ведущий актер покинул шоу? |
He has left DC. |
Он уже покинул Вашингтон. |
Or left LA for a while? |
Или покинул ЛА ненадолго? |
The ship has left Earth's orbit? |
Корабль покинул Земную орбиту? |
"Bob Welch just left the band". |
"Боб Уэлч покинул группу" |
After he left the GCPD, |
После того, как он покинул полицию, |