Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Покинул

Примеры в контексте "Left - Покинул"

Примеры: Left - Покинул
Cerone left the show after its second season. Серон покинул проект после второго сезона.
Marlinspike later left Twitter and founded Open Whisper Systems as a collaborative open source project for the continued development of TextSecure and RedPhone. Позже Марлинспайк покинул Твиттер и основал Open Whisper Systems - открытый проект для продолжения развития TextSecure и RedPhone.
Opel left the family firm and Germany after 1929. В 1929 году Опель покинул компанию Opel и выехал из Германии.
After the war, Carnegie left the railroads to devote his energies to the ironworks trade. После войны Карнеги покинул железные дороги, чтобы посвятить себя деятельности в металлургической промышленности.
Later, he left the PLA and began working as a food vendor. Позже он покинул НОА и работал поставщиком продуктов питания.
The participants only agreed to meet again sometime in the future, as Zelaya left Costa Rica to gather more international support. Участники переговоров согласились встретиться еще раз в будущем, и Селайя покинул Коста-Рику, чтобы найти новых союзников на международной арене.
Rutten left Pancrase as one of the most dominant fighters in the history of the organization. Бас покинул Pancrase как один из самых великих бойцов в истории организации.
He left the country immediately for Italy. Он немедленно покинул страну и отбыл в Италию.
He left office on 1 January 2017. Он покинул свой пост 1 января 2017 года.
In 1988 Carl Sacco left due to musical differences. В 1988 году группу покинул Карл Сэкко из-за музыкальных разногласий.
The Federation invasion fleet has left Deep Space 9. Флот вторжения Фадерации покинул Дип Спейс 9.
Two weeks later, I left Vietnam. Двумя неделями позже, я покинул Вьетнам.
Papa left us and didn't come back. Папа покинул нас и не вернулся.
The one who left the Old World for the New... Тот, кто покинул Старый Мир ради Нового...
Looks like his party train already left the station. Похоже его праздничный поезд уже покинул станцию.
Because of you, Pablo left his compound and gave us the opportunity to arrest him and recover the engraving plates. Благодаря вам Пабло покинул свое убежище И подарил нам возможность себя арестовать и вернуть формы.
Real name Orlando, just left the building in a green Cougar. Настоящее имя - Орландо, только что покинул здание на зеленом кугуаре.
He left Cheshunt to improve his fitness and signed for St Albans City, then moved on to Hendon. Он покинул команду, чтобы улучшить свою физическую форму и подписал контракт с «Сент-Олбанс Сити», а затем перешел в «Хендон».
However, Jonna Pirinen left the band after two weeks. Сам Бунин покинул Союз спустя две недели.
He left the club in July 2010. В июле 2010 года покинул клуб.
He left the network at least 3 years ago. Он покинул сеть, по крайней мере, З года назад.
It was the year I left university. Это был год, когда я покинул университет.
Richard had also attended the game, but left immediately following the forfeit. Ришар, также присутствовавший на игре, покинул арену сразу после обострения обстановки.
He left the group later that year. В том же году он покинул эту группу.
She left the presidency of the Court in January 2011. Покинул администрацию президента в январе 2003 года.