| Why has Spartacus left the city? | Почему Спартак покинул город? |
| Shada prince left the apartment. | Принц Шада покинул свой люкс. |
| Ponomarev left "A Just Russia" | Пономарев покинул "Справедливую Россию" |
| I left the university. | И я покинул университет. |
| But he left town. | Но он покинул город. |
| It's why I left England. | Поэтому я покинул Англию. |
| Prince Yeogu left the manor. | Царевич Ёгу покинул поместье. |
| Whatever it is left the system immediately. | Яд сразу же покинул организм. |
| That's why he left us. | поэтому он нас покинул. |
| When he left Catherine's Bar. | Когда он покинул бар Кэтрин. |
| And he left town soon after. | И вскоре он покинул город. |
| Has the ready standby left the hangar bay? | Челнок покинул левый ангар? |
| I thought you left town. | Я думал ты покинул город. |
| Our son Sulien has already left us. | Наш сын Сулиен уже покинул нас |
| He left the garrison at dusk. | Он покинул гарнизон в сумерках. |
| He left on the ferry this morning. | Ещё утром он покинул остров. |
| He just left lake street. | Он только что покинул Лэйк-Стрит. |
| No, Poirot he left the dining car at 10 o'clock. | Пуаро покинул вагон-ресторан в 10. |
| That's how our eldest son left. | Так нас покинул старший сын. |
| You run off and left us. | Ты сбежал и покинул нас. |
| Gregorian just left the facility. | Грегориан только что покинул объект. |
| Well, he left London this morning. | Он покинул Лондон этим утром. |
| He's just left the hall, over. | Он только что покинул зал. |
| He left Paris last night. | Он покинул Париж прошлой ночью. |
| Derbingle has left the building. | Дер Бингль покинул здание. |