Английский - русский
Перевод слова Fewer
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Fewer - Меньше"

Примеры: Fewer - Меньше
In health, there are many input indicators but many fewer indicators of outcomes or results. В области здравоохранения имеется много показателей, касающихся проводимых мероприятий, однако гораздо меньше показателей итогов работы или результатов.
Mr. ZADVORNY (Ukraine) said that, as a result of joint action by the Ministry of Internal Affairs and the Ombudsman's Office, fewer complaints of police harassment and ill-treatment of minority groups had been received in recent years. Г-н ЗАДВОРНЫЙ (Украина) говорит, что, в результате совместных действий Министерства внутренних дел и Секретариата Уполномоченного, в последние годы получено меньше жалоб по поводу притеснений и грубого обращения со стороны сотрудников милиции в отношении представителей групп меньшинств.
In this way it has been made possible for an insured woman to acquire the same amount of pension as an insured man although she has fewer years of insurance. Таким образом, для охваченной страхованием женщины стало возможным получать ту же сумму пенсии, что и застрахованный мужчина, хотя она имеет меньше лет страхования.
Looking at the total number of accidents occurring in the workplace it is noticeable that there are much fewer among employed women than among employed men. Анализируя общее число несчастных случаев, происходящих на рабочем месте, можно заметить, что оно гораздо меньше среди работающих женщин, чем среди занятых мужчин.
Although information is not readily available, it is believed that fewer rural women own land and other assets, making it more difficult for them to obtain loans. Хотя такой информации и не имеется, существует мнение, что во владении сельских женщин находится меньше земли и других активов, что затрудняет получение ими займов.
In many companies the position of ethnic minority employees and the underlying factors are being given more explicit consideration and are better understood: there are now fewer prejudices. Во многих компаниях более полно учитывается и лучше понимается как положение трудящихся из числа этнических меньшинств, так и обусловливающие его факторы, вследствие чего предрассудков становится меньше.
What is clear is that fewer females than males apply for scholarships with the tendency for males and females to study in stereotypical fields of study. Очевидно, что гораздо меньше женщин, чем мужчин, обращаются с просьбой о выдаче стипендии и что женщины, как и мужчины, продолжают отдавать предпочтение традиционным для них дисциплинам.
Generally, women drink less than men and seem to report fewer alcohol related problems than men. Обычно женщины пьют меньше мужчин, и, как представляется, в отношении женщин поступает меньше сообщений о проблемах, вызванных употреблением алкоголя, чем в отношении мужчин.
The Human Rights Council must have fewer members, less politics and more credibility. Совет по правам человека должен быть малочисленным, меньше
For example, domestic firms in Taiwan Province of China and Singapore supply complex inputs to foreign affiliates, but fewer do so in Malaysia, Thailand or Mexico. Например, отечественные фирмы в китайской провинции Тайвань и Сингапуре поставляют сложную промежуточную продукцию иностранным филиалам, однако в Малайзии, Таиланде или Мексике масштабы таких поставок гораздо меньше.
For example, because of their reproductive role and domestic responsibilities, women often worked fewer hours per week than men and they were more likely to have part-time jobs. В частности, ввиду необходимости осуществления своей репродуктивной роли и выполнения домашних обязанностей женщины зачастую работают меньше часов в неделю, чем мужчины, и большее число женщин работают неполный рабочий день.
We should strive to curb proliferation and to fulfil the disarmament obligations contained in treaties, so that there will be fewer arms threatening humanity. Мы должны стремиться к тому, чтобы обуздать распространение оружия и выполнить обязательства по разоружению, содержащиеся в договорах, с тем чтобы было меньше оружия, которое угрожает человечеству.
However, there would be related savings in the post adjustment system since fewer United States dollars would be required to pay for costs (such as salaries) in local currency amounts. Однако в связи с этим будет достигнута экономия в рамках системы коррективов по месту службы, поскольку потребуется меньше долларов США для покрытия расходов (таких, как расходы на выплату окладов) в местных валютах.
However, ever since the introduction of new operational standards the previous year, fewer complaints had been filed through NGOs, indicating increased confidence in the police oversight mechanisms. Однако после введения в прошлом году новых оперативных стандартов, через неправительственные организации стали подавать меньше жалоб, что свидетельствует об укреплении доверия граждан к механизмам надзора за полицией.
There is no doubt that without the United Nations, our world would be much less secure, with far fewer prospects for resolving conflicts. Нет сомнений в том, что без Организации Объединенных Наций наш мир был бы гораздо менее безопасным, и было бы гораздо меньше возможностей урегулирования конфликтов.
Yet from the time of European conquest, epidemics and periods of forced work (in addition to the influence of the hegemonic Spanish language), fewer than 150 can be counted today. Ещё со времён европейского завоевания, эпидемии и периода принудительных работ (в дополнение, к влиянию гегемонского испанского языка), можно насчитать меньше чем 150.
Such a solution allows a reduction in the number of depth samples per pixel to about 16 or fewer while maintaining a high quality result, and allows the use of SSAO in soft real-time applications like computer games. Такое решение позволяет сокращать количество выборок глубины на пиксель к приблизительно 16 или меньше, в то же время предоставляя высококачественный результат и позволяя использовать SSAO в приложениях реального времени, таких как компьютерные игры.
Users are occasionally given an opportunity to mark whether they wish to see more or fewer images of a similar type, and sometimes the images are overlaid with links to advertisements. Пользователям иногда дают возможность отметить, хотят ли они видеть больше или меньше изображений аналогичного типа, а иногда изображения сопровождаются ссылками на рекламные объявления.
It affected only one method of digitally signing messages, only for some releases of GnuPG (1.0.2 through 1.2.3), and there were fewer than 1000 such keys listed on the key servers. Это затрагивает только один метод в цифровой подписи сообщений, только для некоторых выпусков GnuPG (1.0.2 до 1.2.3), и было меньше чем 1000 таких ключей, перечисленных на ключевых серверах.
Compared to NetHack, Gehennom comprises fewer levels, though it contains a special level for each demon lord and prince, including those who only appear when summoned in NetHack. По сравнению с NetHack, Геенна включает в себя меньше уровней, хотя и содержит специальные параметры для каждого лорда демонов и принца, в том числе тех, кто только является по вызову в NetHack.
For example, American Mensa has 134 local groups, with the largest having over 2,000 members and the smallest having fewer than 100. Например, Менса США разделена на 134 местных группы, в самой большой из которых больше 2 тысяч членов, а в самой маленькой меньше ста.
In comparison, the original Gran Turismo and GT3 A-Spec had fewer than 200 each. Для сравнения: оригинальная Gran Turismo и Gran Turismo 3: A-Spec имели меньше 200 машин.
It closely resembles the Ganges shark, but has more vertebrae (209 versus 169) and fewer teeth (29/29 versus 32-37/31-34). Эта акула больше всего напоминает индийскую серую акулу (Glyphis gangeticus), но у неё больше позвонков (209 против 169) и меньше зубов (29/29 по сравнению с 32-37/31-34).
Exercises like sit-ups, or abdominal crunches, performs less work than whole-body aerobic exercises thereby expending fewer calories during exercise than jogging, for example. Такие упражнения, как приседания или скручивания для проработки брюшного пресса, затрачивают меньше работы, чем работа всего тела аэробными упражнениями, тем самым затрачивая меньше калорий во время упражнений, чем, например, бег трусцой.
In the case of semi-supervised learning, the smoothness assumption additionally yields a preference for decision boundaries in low-density regions, so that there are fewer points close to each other but in different classes. В случае полуавтоматического обучения, предположение плавности дополнительно дает преимущество для разграничения в регионах с низкой плотностью, где меньше точек, которые расположены близко друг от друга, но разных классов.