And whoever didn't actually handle this book up knew only that it contained few words but many more numbers, and came to the blind conclusion that it was a miscalculated undertaking. |
В самом деле, если сказать человеку, который не держал ещё в руках этой книжки что в ней мало слов, и она целиком заполнена статистическими таблицами и цифровыми сводками то он заранее сочтёт, что книжка не удалась, |
Few have ever lived long enough to. |
Потому что мало кто выжил. |
Few are up for the moment. |
Но мало кто действует. |
Few, not even 19. |
Сколько лет? - Мало, 19 еще нет. |
And that's what I find so odd. Considering how few of them get away with it, how come we are still plagued with so many robbers? |
Но вот что мне кажется странным: учитывая то, что мало кому из них удается избежать наказания, как объяснить тот факт, что вокруг нас все еще так много грабителей?». |
This sort of local post is effectively a "home-brewed" postal system, and the typical hobbyist carries little, if any, mail (though some do carry mail over a short distance for themselves or a few people). |
Такой вид местной почты на самом деле носит характер «самодеятельности» в области почтовой связи: типичный любитель-организатор местной почты перевозит очень мало почты, если вообще перевозит (хотя некоторые из них действительно осуществляют пересылку почты на небольшие расстояния для себя или небольшого числа людей). |
Similarly, while non-government organizations (NGO's) are a dynamic component in most societies nowadays, Japan has few, and major international NGO's are nonexistent or have only a weak presence. |
Точно так же, в то время как неправительственные организации (НПО) являются динамичным компонентом большинства современных обществ, в Японии их очень мало, и крупные международные НПО либо совершенно не представлены, либо представлены очень слабо. |
In The Observer, Mark Kermode gave the film four out of five stars, writing: "When it comes to capturing the strange, romantic magic of making music, few modern film-makers are more on the money than John Carney." |
Марк Кермод дал фильму оценку 4 из 5, отметив, что «когда речь заходит о запечатлении странной и романтичной магии создания музыки, мало кто из режиссёров способен сделать это лучше, чем Джон Карни». |
Few examples currently exist of any collaborative work between contractors. |
Примеров совместной работы контракторов мало. |
And so Stalin's Red Army is pushing east through Poland, towards Germany, and there's so few men, there's so few German soldiers left after all this fighting, that they decide that they must use people who've got a sick note |
В Германии после всех этих сражений осталось так мало солдат, что они решают использовать комиссованных по болезни, но случаи выбираются лёгкие, например, болезни живота. |
Few regional organizations were in place. |
Региональных организаций было мало. |
Few people know about it. Summer house. |
О нём мало кто знает. |
Few people think so. |
Мало кто так думает. |
Few people will admit their faults. |
Мало кто признаёт свои недостатки. |
Few women like my Nancy. |
Мало женщин, подобных моей Нэнси. |
Few of us ever do. |
Мало кому это удаётся. |
Few have needs of my talents. |
Мало кому нужны мои способности. |
Few people know that. |
Мало кто знает это. |
Few people live here. |
Здесь мало кто живёт. |
Few know him better. |
Мало кто знает его лучше. |
Few of us don't. |
Мало кто обходится без этого. |
Few live past 40. |
Мало кто доживает до 40 |
Few make it this far. |
Мало кто заходит так далеко. |
Few know of its existence. |
Мало кто знает о его существовании. |
Why are there so few of you when you have lived so long? - Are there Ent children? |
Почему вас так мало если вы так долго живёте? |