Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Few - Мало"

Примеры: Few - Мало
I have to go to work in a few minutes, - so I don't have long to talk. Мне на рабату через несколько минут, так что у меня мало времени.
Female circumcision, which is still practised today, chiefly in Africa, used to be a taboo subject that few, even among the continent's officials and elites, dared to mention. Женское обрезание, сохранившееся главным образом в Африке до наших дней, было запретной темой, которую мало кто из руководителей или представителей элиты стран этого континента решался затронуть.
The Garda lake and skiing resorts of the Dolomite Alps are no longer secrets for those who prefer to spend their vacation in Italy. Though, it is most likely that only a few have heard of the wines of this province. Озеро Гарда и горнолыжные курорты Доломитовых Альп давно перестали быть секретом для приверженцев отдыха в Италии, однако, скорее всего, мало кто слышал о винах этой провинции.
Migrant women, particularly from Nicaragua, had benefited from the Constitutional provision allowing them equal access to education and health care. However, few statistics were available on that population to allow a full analysis of the situation. Тем не менее, в отношении этой категории населения имеется слишком мало статистики, чтобы можно было сделать полный анализ ситуации.
By the way, Dr. Humbert, there's so few people in Beardsley who appreciate music, I was wondering, sometime if you'd like to come by I could play something for you. Кстати, доктор Гумберт, у нас в Бердсли так мало настоящих ценителей музыки; я подумала, может, вы как-нибудь заглянете ко мне, и я что-нибудь сыграю для вас.
But - and this is the conundrum - the ECB has few options for stimulating demand among the eurozone's more solvent agents, and thus supporting a sustainable recovery. Но - и в этом головоломка - у ЕЦБ мало вариантов стимулирования спроса в наиболее платежеспособных странах еврозоны, который мог бы обеспечить устойчивое восстановление экономики.
But few people dared ask tough questions when confidence picked up again, as when a housing bubble was inflated on the rubble of collapsed technology stocks. Но мало людей решилось задать жесткие вопросы, когда доверие вернулось снова и когда был надут пузырь на рынке недвижимости после снижения стоимости акций технологических компаний.
So if the field's been around for so long, why so few clinical advances? Но если эта область существует так долго, почему же клинических достижений так мало?
Instead, there is a complex misalignment problem - too many autoworkers when too few people want new cars, for example - that results in a decline in overall output. Вместо этого существует проблема нарушения регулирования - слишком много автопроизводителей, когда слишком мало людей хотят новые автомобили, например - результатом чего становится снижение суммарного выпуска продукции.
Now one of the reasons why there are so few trees is this: people need to cook, and they harvest wood and they make charcoal in order to do it. И одна из причин, по которой там так мало деревьев, заключается в следующем: людям нужно готовить еду, поэтому они срубают деревья, чтобы получить уголь.
The character of Charlie was created in part to counter criticism the Friends production staff had received for featuring too few characters played by ethnic minority actors. Роль Чарли была создана в рамках реакции на критику сериала о том, что в нем мало играют актеры этнических меньшинств.
But few consumers are concerned to know where a particular typeface came from or when or who designed it, if, indeed, there was any human agency involved in its creation, if it didn't just sort of materialize out of the software ether. Но мало кого беспокоит, как появилась та или иная гарнитура, или кто и когда её разработал, принимал ли человек в этом хоть какое-то участие или же она просто материализовалась из эфира программного обеспечения.
The Chinese money had led America into a dream world, but the reason that so few bankers and politicians questioned it was because of their faith in computers. Китайские деньги повергли Америку в состояние сонного покоя, и причиной того, что очень мало банкиров и политиков задумалось о происходящем, была их вера в компьютеры.
After all, there are probably few, if any, of the Parliaments of the Member States that address their national priorities in sessions of less than three months. В конечном итоге, если и есть парламенты государств-членов, способные рассматривать приоритетные национальные вопросы в ходе сессий продолжительностью менее трех месяцев, то таких мало.
While few reports have been received on the demonstrations organized in the provinces, a detailed account of the sequence of events in Yangon from 18 to 25 September was verified through various reliable and independent sources. Хотя о демонстрациях, организованных в провинциях, известно мало, подробный отчет о последствиях событий в Янгоне в период с 18-25 сентября был перепроверен через различные заслуживающие доверие и независимые источники.
So for example, we didn't have ways to have credit checks, few banks to collect bills, etc. Например, у нас не было возможности проверять кредитоспособность, было мало банков для оплаты счетов, и т.д.
However, although the intention of the SNA was in fact to include a disaggregation of household income by socio-economic group as a standard part of national accounts output, in practice there are few if any countries who do so on a regular basis. В то же время, хотя в СНС фактически была поставлена задача включить разбивку доходов домохозяйств по социально-экономическим группам в качестве стандартной части национальных счетов, на практике мало стран делают это на регулярной основе.
Things, which are unique, are few and far between, but I would dare to claim that Tap Tap is one of those things. Существует очень мало редких вещей, но я осмелюсь сказать, что Тар Тар одна из них.
And, though they were swimming upon the high tide of fortune and prospering with the cards, they had little to show for their labor but some fine clothes and a few trinkets. И хотя они плыли на гребне волны богатства и успеха которые им приносили карты, их труды мало в чём отражались лишь хорошая одежда да несколько дорогих безделушек.
There's very little room in the cranial vault, only a few millimeters, and it's filled entirely with cerebral spinal fluid, which acts as a protective layer. В своде черепа очень мало места, всего несколько миллиметров, и оно целиком заполнено спинно-мозговой жидкостью, выступающей в качестве защитной прослойки.
With the exception of a small number of ideologically committed defenders of free enterprise, few were willing to take the risks inherent in letting major banks collapse. За исключением небольшого количества идеологически убеждённых защитников свободы предпринимательства, мало кто пожелал подвергаться рискам, возникающим при банкротстве крупнейших банков.
The African peoples need the support of the international community, as the few resources they have must be used to pay off foreign debt. Африканские народы нуждаются в поддержке международного сообщества, как поскольку у них мало ресурсов, которые они должны выделять на обслуживание своей внутренней задолженности.
Poppy, like coca, is an ideal cash crop for farmers with small areas of land and few resources. It needs little care and brings a secure income. Мак и кока являются отличным источником денег для крестьян, у которых мало земли и возможностей, - они почти не требуют ухода, зато приносят надежный доход.
The United States, which historically has issued relatively few commemorative overprints, did this in 1928 for issues celebrating Molly Pitcher and the discovery of Hawaii. Например, США, которые исторически эмитировали крайне мало надпечаток, поступили так в 1928 году с эмиссией в честь Молли Питчер и открытия Гавайских островов.
Now one of the reasons why there are so few trees is this: people need to cook, and they harvest wood and they make charcoal in order to do it. И одна из причин, по которой там так мало деревьев, заключается в следующем: людям нужно готовить еду, поэтому они срубают деревья, чтобы получить уголь.