Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Few - Мало"

Примеры: Few - Мало
Seen things few men have seen. Видели такое, что мало кто видёл.
True, but few people understand that. Верно, но мало людей понимают это.
I didn't realize we had so few flares. Откуда же я знала, что у нас так мало попыток.
There are so few Wizards left in the world, Richard. В мире осталось так мало Волшебников, Ричард.
There are few weapons, Comrade Lieutenant? Оружие к бою! Мало оружия, товарищ лейтенант!
Too few of us Ents left to manage them. Слишком мало энтов, чтобы усмирять их. Черные Врата Мордора.
I work mostly on the continent... and I've written quite a few psychoanalytic papers. В основном я работаю на континенте... и опубликовал очень мало психоаналитических статей.
Afterwards only a few dead are found. После его нападений остаётся мало мёртвых.
I will be too few to defeat him. Одного меня мало, чтобы разбить его.
A search of old newspapers finds surprisingly few articles about the outlook for home prices. При анализе старых газет было найдено удивительно мало статей по обзору цен на жилую недвижимость.
The political problem lies within the government, which contains few reformers. Политическая проблема заключается в правительстве, в составе которого очень мало реформистов.
It has few training programs, but high benefits for the unemployed and strong restrictions against firing workers. В стране мало учебных программ, но высокий уровень льгот для безработных и сильные ограничения в отношении увольнения работников.
Lookup reference metadata contains too few columns. Эталонные метаданные уточняющих запросов содержат слишком мало столбцов.
The Bradford and Weston-super-Mare temples remained loyal to him, but their numbers were few. Храмы Брадфорда и Уэстон-сьюпер-Мэр оставались лояльны к нему, но в них было мало членов.
But also not a few who join through the instructions I have given. Но тоже не мало, кто присоединится через указания я дал.
The residents also felt they had few options to win a case in court if they filed a lawsuit. Жители также утверждают, что они имеют мало возможностей, чтобы выиграть дело в суде.
That so few should know exactly what he did... is the sad part. Печально, что так мало людей точно знает, что он сделал...»:11.
Hardly anyone survived except me, your mother and a few others. Кроме меня, твоей матери и ещё немногих, мало кто уцелел.
But few political leaders accept that the crisis has anything to do with the French model of citizenship. Но мало кто из политических лидеров признает, что кризис имеет хоть какое-то отношение к французской модели гражданства.
Notice how few barriers there are to movement across all of the oceans compared to land. Заметьте, что, по сравнению с сушей, в море очень мало препятствий движению.
I never understood... why so few of us get along. Я до сих пор не могу понять... почему так мало роботов, которые могут уживаться вместе.
Let us pray they are not too few. Помолимся, чтобы не слишком мало.
The Bantustans were generally poor, with few local employment opportunities. Бантустаны были в целом бедны и имели мало рабочих мест.
There are too few of us, Your Highness. Нас слишком мало, Ваше Высочество.
Trudy, so few people have the courage to do that. Труди, так мало людей находят мужество сделать это.