Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Few - Мало"

Примеры: Few - Мало
Possessing too few ships to intercept the combined fleet, Collingwood allowed them to enter Cadiz, and then remounted the blockade. Так как у него было слишком мало кораблей, чтобы перехватить объединённый флот, Коллингвуд позволил им войти в Кадис, а затем вновь возобновил блокаду.
Currently he makes only few articles, since works in a joint-stock company, which is not related to ceramics. В настоящее время мало занимается этим делом, так как работает в АО, которое не связано с керамикой.
Do not trouble me with Faramir... I know his uses, and they are few. Не забивай мне голову Фарамиром... Я знаю чем он может быть полезен и пользы от него мало.
When the idea was first floated some 10 years ago, expansion into the Baltics was taken seriously by few people. Когда идея присоединения стран Балтии к НАТО была впервые высказана лет 10 тому назад, мало кто воспринял ее всерьез.
The US may have done something few could have expected: united the Shi'ites and the Sunnis in a common cause. Возможно, США удалось сделать то, что мало кто ожидал или считал возможным, а именно объединить шиитов и суннитов в рамках общего дела.
It's nothing like a tsunami or a Katrina: too few crying children and smashed up houses. Он не идёт в сравнение с ураганом Катрина или с цунами: слишком мало плачущих детей и разрушенных домов.
Minoan civilization is not believed to have been warlike; there are few traces of arms and armor. Минойская цивилизация, скорее всего, не была воинственной, археологами найдено очень мало боевого оружия и доспехов.
The Duomo contains few tombs, with some notable exceptions, such as that of Aldobrandino Ottobuoni. Захоронений в самом Дуомо мало, и они представляют собой скорее исключения - например, могила Альдобрандино Оттобони.
It contains few big names, major treaties or famous battles; there are almost no ambassadors, dashing journalists or discussions of tactics and materiel. В ней мало известных имен, важных договоров или знаменитых битв; здесь почти нет послов, ловких журналистов или обсуждений тактики и боевой техники.
There are few things riskier than taking down a high priority target during a meeting in a public place. Мало чего есть опасней, чем заниматься уничтожением высокоавторитетной цели во время встречи в людном месте.
Too few to make difference against hordes we are pressed between. Слишком мало, чтобы противостоять ордам, между которыми мы зажаты.
I know what you're thinking, but there is no way on earth that so few men can force their way into Wentworth prison. Я знаю, о чем ты думаешь, но нет никакой надежды, чтобы так мало людей пробились в Вентвортскую тюрьму.
Though few are captured this way, those that are become well-known because they all return in short intervals. Хотя так было "поймано" очень мало комет, они стали известны благодаря возвращениям через короткие интервалы времени.
I approve, James, but be warned - many are called but few are chosen with that young lady. Я одобряю ваш выбор, Джеймс, но должен предупредить - многие пытались добиться расположения этой юной леди, но мало кому это удавалось.
Many of these places have no roads or few roads, so on, like such. Во многих из этих мест нет дорóг, или их мало и всё в этом роде.
But at the time, in those front lines in the war on cancer, we had few tools. Но в то время у нас, врачей, которые вели борьбу против рака, было мало способов лечения.
Moreover, farm households at that point in time, committed few resources to off-farm pursuits, including allocating labor to off-farm wage work. Кроме того, семейные фермы в то время вкладывали мало ресурсов в нефермерскую деятельность, включая оплачиваемый труд за не связанную с фермерской деятельностью работу.
Although few seriously question the free market economy and liberal individualism in manners and customs, we feel uneasy about forsaking these values. Хотя мало кто противостоит свободной рыночной экономике и либеральному индивидуализму в манерах и привычках, нам нелегко было расстаться с этими ценностями.
A few of these archaeocins have been characterized, but hundreds more are believed to exist, especially within Haloarchaea and Sulfolobus. Пока описано мало археоцинов, но предполагается, что их существует сотни, особенно много их может быть получено из родов Haloarchaea и Sulfolobus.
Despite these supply-side threats, there have been few signs of an effective European Union-wide policy that would reduce dependence on Russian energy. Несмотря на явные угрозы со стороны поставщика, Европейский Союз проявил мало активности для ослабления зависимости от российских энергоресурсов.
The latter are in any event few in number, and largely unmotivated owing to the low pay. Таких адвокатов не хватает, и, за некоторыми исключениями, они мало заинтересованы в оказании такого рода помощи, которая плохо оплачивается.
Little was said of the violations of the Agreement by President Kabila and his allies, but few would remain silent when Rwanda and its allies retaliated. О нарушениях Соглашения президентом Кабилой и его союзниками говорится немного, но мало кто промолчит, когда Руанда и ее союзники принимают ответные меры.
There are still rather few radio and television programmes dealing with minority groups, made by them or produced in their languages. До настоящего времени существует довольно мало радио- и телепрограмм, которые освещают жизнь групп меньшинств, транслируют подготовленные ими передачи или ведутся на их языках.
Other than Article 19, the United Nations had few sanctions available to it to deal with delinquent countries. Кроме статьи 19 в распоряжение Организации Объединенных Наций имеется в наличии мало санкций, которые принимаются в отношении стран-должников.
In general, due to constraints with regard to data collection, there were few cases reported to illustrate the implementation of the different provisions of UNCAC. В целом, из-за ограниченных возможностей по сбору данных власти Фиджи смогли привести мало конкретных примеров применения различных положений Конвенции на практике.