Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Few - Мало"

Примеры: Few - Мало
So many of them, so few of us. Их так много, а нас так мало.
The Legion shall be many, and the Legion shall be few. В легионе будет много и в легионе будет мало.
Furthermore, few details are provided on the effective utilization of existing resources, the linkage between the high vacancy rates and the proposed reductions, and the extent to which the proposed reductions reflect an adjustment of excess capacity in the Mission and/or reduced duplication. Кроме того, представлено мало информации об эффективности использования имеющихся ресурсов, связи между высокими показателями доли вакантных должностей и предлагаемыми сокращениями и о том, в какой степени предлагаемые сокращения отражают корректировку избыточного потенциала Миссии и/или сокращение дублирования.
Teachers in literacy programmes are not paid at a level appropriate to a high standard of living; few incentives for students to enrol and continue learning successfully Преподаватели, работающие по программам распространения грамотности, не получают надлежащего вознаграждения; учащиеся мало заинтересованы в поступлении на курсы и успешном продолжении образования.
Mr. Kariyawasam noted with regret that few host States had ratified the Convention and asked about the position of the new Government of Libya concerning the instrument, which it had ratified in 2004, as Libya was at once a country of destination, transit and departure. Г-н Кариявасам сожалеет, что мало принимающих государств ратифицировали Конвенцию, и интересуется позицией нового правительства Ливии в отношении этого документа, который оно ратифицировало в 2004 году, поскольку Ливия одновременно является страной приема, транзита и происхождения.
There are many of those who love people; those who know people are few. Много тех, кто любит людей; мало тех, кто их знает.
Moreover, there are no specialized women's associations and few personnel with technical expertise in human rights in general and women's rights in particular. Кроме того, не существует никаких специализированных ассоциаций женщин, а настоящих специалистов по правам человека, в том числе по правам женщин, мало.
The numbers of females and males are similar in other fields, apart from medicine, and there are still few or no Qataris in certain specialized areas of health and medicine. Число женщин и мужчин примерно одинаково в других областях, помимо медицины, и по-прежнему есть ряд специализированных областей здравоохранения и медицины, в которых граждан Катара мало или совсем нет.
At the same time, in the related commentaries, there were many citations of soft legal documents adopted by the United Nations and other international organizations, but few supporting excerpts of legally binding international treaties, customary international law and case law. Вместе с тем в комментариях было указано множество документов «мягкого права», принятых Организацией Объединенных Наций и другими международными организациями, но мало обосновывающих выдержек из юридически обязывающих международных договоров, норм международного обычного права и прецедентного права.
If few or no claims are being heard addressing the most critical, wide-ranging and complex violations of the rights to water and sanitation, then this suggests that the justice system must be transformed. Если суды получают мало жалоб на наиболее серьезные, масштабные и комплексные нарушения права на воду и санитарные услуги, или не получают их вовсе, это означает, что судебную систему нужно реформировать.
Compared with the previous reporting round, there are only a few changes in the answers but almost all the changes were positive, as they included better descriptions of the systems in place, more examples and more information on steps taken. Сами ответы мало чем отличаются по сравнению с ответами за предыдущий отчетный цикл, однако почти все изменения носят позитивный характер и включают в себя, в частности, более подробные описания существующих систем, большее число примеров и более обширную информацию о предпринятых шагах.
"The few, the proud." "Нас мало, но мы в тельняшках".
And one of the reasons why he designed roofs this way is because it's - he found it fascinating that you could build such a strong structure that's made of so few materials and can be supported by so few points. И одна из причин, по которой он делал такие крыши в том, что он был восхищен тем, что можно можно построить такую крепкую конструкцию используя так мало материалов и поставив ее на так мало опор.
For example, employees of a group member that has many assets and few liabilities will potentially compete with those of a group member in the opposite situation, with few assets and many liabilities, if there is consolidation. Например, сотрудники одного члена группы, имеющего большой объем активов и мало обязательств, при консолидации будут конкурировать с сотрудниками другого члена группы, находящегося в противоположной ситуации, т.е. имеющего мало активов и много обязательств.
Few investigations had been opened and few cases had been brought against traffickers, however, essentially owing to the lack of coordination between the national police force and the courts. Однако расследований инициировано мало, как и мало случаев возбуждения преследования против торговцев людьми, главным образом, вследствие недостаточной координации действий Национальной полиции и судебных органов.
While few countries are able to quantify their investments in disaster risk reduction, according to the Global Assessment Report and the Hyogo Framework for Action progress reports, there is evidence that countries are now increasing their budget allocations for disaster risk reduction. Хотя мало какие страны могут оценить объем своих инвестиций в деятельность по уменьшению опасности бедствий, в глобальном аналитическом докладе и периодических докладах по Хиогской рамочной программе действий приведены факты, свидетельствующие о том, что на данном этапе страны увеличивают свои бюджетные ассигнования на эти цели.
While progress on the issue of asset recovery had been made in recent years, there were few measurable data with regard to confiscations and the related return of assets back into national government budgets. Несмотря на то, что в последние годы был достигнут прогресс по вопросу о возвращении активов, получено очень мало поддающихся измерению данных о конфискациях и соответствующем возвращении активов в национальные государственные бюджеты.
When replying to the question on the effectiveness of the policies to involve the public, countries generally showed satisfaction with the policies on participation of the public and few announced changes that needed to be made. Отвечая на вопрос об эффективности политики, направленной на вовлечение общественности, страны обычно выражали удовлетворенность этой политикой, и мало стран заявили о необходимости изменений.
As regards prosecutions, most sections of the prosecution service say that few acts are brought to their attention and, furthermore, that only a small proportion of the investigations that are undertaken results in the identification of offences. Что касается непосредственно уголовного преследования, то большинство прокуратур отмечают, что им сообщают очень мало фактов и что, кроме того, лишь небольшое количество возбужденных процедур позволяет выявить правонарушения.
Few of the warlords maintain sufficient stocks of weapons and ammunition to fight for more than a few days, after which they must regroup and resupply, either from the internal market - if they have money - or with deliveries from their external patrons. Мало кто из военных командиров располагает достаточным запасом оружия и боеприпасов, которых хватило бы больше чем на несколько дней боев, после чего возникает необходимость в перегруппировке и пополнении запасов либо на внутреннем рынке (при наличии денег), либо за счет поставок от внешних покровителей.
We thought it was unfair some should have so many while others should have so few. Мы подумали, это нечестно, что одни имеют так много, когда другие - так мало.
but life isn't a fairy tale... and happy endings are few and far between... Но в жизни - не как в сказке и счастливых концов мало, и случаются они редко...
Seriously, do you know how few friendships make it out of high school? Нет, правда, ты знаешь, как мало людей продолжают дружить после школы?
You work at the men's clothing department, thus you know how to count pairs of socks, you know if they're many or few, if they're pricey or cheap. Ты работаешь в отделе мужской одежды, все, что ты умеешь - это посчитать пары носков, ты знаешь, много их, или мало, дорогие они, или дешевые.
There are few who deny At what I do I am the best Мало кто отрицает, что в своем деле я лучший.