Surprising how few secrets there are in our secret world. |
Удивительно, насколько мало секретов в нашем мире разведки. |
White attended Western Middle School for eighth grade for the entire 1986-87 school year, but was deeply unhappy and had few friends. |
Уайт посещал школу на протяжении всего 1986-87 учебного года, но был глубоко несчастен и имел мало друзей. |
Plymouth's colonists faced great hardships and earned few profits for their investors, who sold their interests to them in 1627. |
Колонисты Плимута столкнулись с большими трудностями и добыли мало прибыли для своих инвесторов, которые продали им свои активы в 1627 году. |
Repositioning can be a high risk strategy, but sometimes there are few alternatives. |
Перепозиционирование может быть стратегией высокого риска, но иногда вариантов мало. |
Consequently, comparatively few people held passports. |
Поэтому довольно мало людей имели паспорта. |
Sales on the book were few, but Whitman was not discouraged. |
Книг было продано мало, но Уитмен не отчаивался. |
Insulation (few chances to manually alter program files). |
Изоляция (мало шансов вручную изменить файлы программы). |
Related to my previous articles that discuss issues Photo Skull Giant hoax, not a few who doubt my analysis. |
Относящиеся к моей предыдущей статьи, в которых обсуждаются вопросы, Фото черепа гигантской мистификацией, не мало, кто сомневается в моем анализе. |
Surprisingly few roots appear to have come from other modern European languages, even those Zamenhof was most familiar with. |
Удивительно мало корней, похоже, пришли с других современных европейских языков, даже тех, с которыми он больше всего знаком. |
In addition to that, in Peru there is a large community of immigrants, of which few keep their languages. |
В дополнение к вышесказанному, в Перу существует большая община иммигрантов, в которых мало сохраняют свои языки. |
There's so few gargoyles left, they won't stand a chance. |
Горгулий осталось мало, у них нет шансов. |
Dalton never married and had only a few close friends. |
Дальтон никогда не был женат, имел мало друзей. |
Over the next few years, the group did very little recording. |
За следующие несколько лет группа сделала очень мало записей. |
At the time the two boxers met, few recognized the legitimacy of a championship in this weight class. |
В то время, когда два боксера встретились на ринге, мало кто признавал легитимность чемпионата в этой весовой категории. |
Unfortunately, for today there are few companies carrying out complex servicing in the sphere of the real estate. |
К сожалению, на сегодняшний день очень мало компаний, которые осуществляют комплексное обслуживание клиентов в сфере недвижимости. |
Lecturing rooms were few, and lectures were held in the Lund Cathedral and its adjacent chapel. |
Лекционных залов было мало, а занятия проводились в Лундском кафедральном соборе и примыкающей к нему часовне. |
For Saami youth that live in areas where few speak Saami, there are distance education programmes and regularly organized language camps. |
Для саамской молодежи, проживающей в тех районах, где мало говорят на саамском языке, организованы программы дистанционного обучения и регулярно проводятся языковые лагеря. |
But few people ponder over the fact that copying English words, terms and phrases causes irreversible mental changes. |
Но мало кто задумывается, что копирование английских слов, терминов и фраз приводит к необратимому изменению мышления. |
Secondly, his school got a few Apple II GS computers and offered a programming class. |
Кроме того, его школа получала мало компьютеров Apple II GS и предлагала курс программирования. |
But few things in film today are as reliable as a Jackie Chan movie. |
Но мало что в современном кино также надежно как фильмы Джеки Чана. |
St. Clair wrote: The Turks of Greece left few traces. |
Как отмечает Уильям Клейр: Турки Греции оставили мало следов. |
Probably one of the few who knew him as William Turner. |
Мало, кто знал его, как Уильяма Тёрнера. |
According to several independent studies there were surprisingly few bad side-effects. |
Как показали несколько независимых исследований, негативных последствий оказалось на удивление мало. |
So few patients, so much money. |
Так мало пациентов, так много денег. |
Only a few people are allowed to handle it. |
Очень мало людей могут держать их. |