| We only have a few moments. | У нас совсем мало времени. |
| So few of us left. | Нас осталось так мало. |
| "Too few sperms." | "Очень мало сперматозоидов". |
| So few people are interested in mission work. | Мало кто интересуется благотворительностью. |
| Good men are few and far between. | Хороших людей очень мало. |
| Nowadays such masters are few. | В наше время таких мастеров мало. |
| There are so few of us. | Нас ведь так мало! |
| Sir, we are but few. | Сир, нас очень мало. |
| We may be few in number. | Фили: Нас может быть мало |
| A few grams from the pocket are not enough. | Нескольких граммов в кармане мало. |
| There are a few excellent forgers here. | Сейчас мало осталось хороших копиистов. |
| So few of us back. | Как мало нас вернулось. |
| There are so few Vulcans left. | Осталось очень мало вулканцев. |
| Are there few trees around? | Ну что тебе деревьев мало кругом? |
| But few people talked to him. | Мало с кем общался. |
| In Kosovo, there are only few natural lakes. | В Японии мало полезных ископаемых. |
| There were few residents in the area. | Мало было во граде живущих. |
| It had few weapons or ammunition left. | Было мало оружия и боеприпасов. |
| We're in so few clothes. | На нас так мало одежды. |
| There are too few of us now. | Нас осталось слишком мало. |
| There are too few of us now. | Нас слишком мало теперь. |
| There are too few of us now. | Нас теперь слишком мало. |
| There are too few of us now. | Слишком мало осталось нас. |
| So few of you have returned. | Так мало вернулось вас... |
| Their numbers stand to few for advance. | Их слишком мало для наступления. |