Such a shame so few have seen it. |
[ЖЕН] Так жаль, что мало кто ее видел. |
But few, if any, societies can pursue all aspects of development unaided. |
Однако если и существуют такие общества, которые могут решать задачи всестороннего развития без внешнего содействия, то таких обществ мало. |
In practice there are few mechanisms to measure effective free, prior and informed consent if there is no official legal/policy mandate. |
На практике, если нет соответствующей административно-правовой базы, существует мало механизмов, с помощью которых можно давать оценку эффективности реализации принципа добровольного предварительного и осознанного согласия. |
As our manners are simple, our luxuries are few. |
Поскольку у нас нет изысканных привычек, у нас мало роскошных вещей. |
But few in the Western Pacific see it that way. |
Но мало кто в западной части Тихого океана этому верит. |
Youth involvement appears to have been weak and is mentioned in only a few submissions. |
Молодежь, по-видимому, мало привлекается к этой деятельности, так как о ее участии говорится лишь в отдельных документах. |
He is one of the few surviving first-generation immigrants, and once supervised the construction of the underground city. |
Он также один из немногих живых иммигрантов первого поколения и когда-то руководил строительством подземного города и мало заботился о своих подчинённых. |
Yet too few who have tried his methods worldwide have had his personal integrity or moral stature. |
Слишком мало людей, которые пытались использовать его метод где-либо в мире, имели честность и моральные устои, как у него. |
It is a 50-year-old technocratic bureaucracy established under a military dictatorship, with few legal instruments for political and social accountability. |
Сейчас он представляет собой технократическое, бюрократическое учреждение полувековой давности, основанное еще во времена военной диктатуры. Имеется очень мало правовых инструментов, обеспечивающих его политическую и социальную подотчетность. |
These lines had many "tramway" characteristics as built but few today. |
В первое время после постройки эти линии имели многие черты трамвая, но на сегодня их осталось очень мало. |
Nauru has few qualified lawyers, and instead relies largely on lay pleaders. |
В Науру имеется мало квалифицированных адвокатов, в связи с чем используются главным образом услуги непрофессиональных адвокатов. |
Where long-term capital investments have been made, too few resources are allocated to operations and maintenance to ensure the sustainability of those investments. |
В тех же случаях, когда производились такие долгосрочные капиталовложения, слишком мало средств выделялось на эксплуатацию и техническое обслуживание, призванные обеспечить устойчивость таких инвестиций. |
Uganda has few if any first aid practitioners to address immediate and life-threatening situations. |
Уганда если и имеет, то мало практикующих работников первой помощи, чтобы справляться с неотложными ситуациями и ситуациями, сопряженными с угрозой для жизни. |
You can find a person by dialing their phone number or simply by dialing the first few letters of their name. |
Если вам этого будет мало, что вполне естественно, тогда вас выручит карта памяти формата microSD, аппарат распознает все объемы и поддерживает "горячую замену" карточек. |
He also claims that the techniques employed by the torturers often leave few or no physical traces. |
Он также утверждает, что методы, которые применяются при совершении актов пыток, таковы, что после из применения нередко остается мало физических следов или вообще их не остается. |
Yet staff report that these processes often require a high degree of input while generating too few gender-equality benefits. |
Однако, по заявлениям представителей персонала, эти процессы нередко требуют больших «затрат», а дают слишком мало «выгод» в плане достижения гендерного равенства. |
From that point, few mentions of early gunpowder engines are found. |
Из раннемеловых отложений известно мало окаменелостей. |
You, Abacuc, who weights a few pounds, will be the first one to cross it. |
Так, ты, Абакук! Ты весишь мало, пойдешь первым. |
Too few people can be bothered to do things the proper, all-Roman way. |
Мало кому удается следовать старым, истинно римским обычаям. |
In fact this has become such a common programming tactic, and users have run into issues so often, there are quite a few resources already available. |
Фактически, это стало уже широко распространенной практикой программирования, и пользователи достаточно часто сталкиваются с такой проблемой, что становится доступно слишком мало ресурсов. |
Galamar has few troops with him, and he is constantly being attacked by Valadorn's Red Legion. |
У Галамара мало войск, и его постоянно атакует Красный Легион Валадорна. |
However, due to Esopus' remote location and the campaign's inefficient use of funds to bring in delegates, Parker received few visitors. |
Однако из-за отдаленного местоположения города Эсопус и неэффективного использования кампанией средств для привлечения сторонников, Паркера посетило мало делегатов. |
Most gravestones are flush with the earth, with only a few above-ground memorials. |
Земель достаточно, но среди них мало обводнённых. |
Gibson finds it painful to try to connect with the Victorian Singapore, of which few vestiges remained. |
Гибсону тяжело найти связи между современным и викторианским Сингапуром, от которого мало что осталось. |
Delaware (the other slave state that remained in the Union) had so few slaves that its loyalty would not be questioned. |
В четвёртом рабовладельческом штате - Делавэре - рабов было так мало, что его лояльность была очевидна. |