Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Few - Мало"

Примеры: Few - Мало
The resolutions on the Middle East marked historic developments that few could have anticipated. Резолюции по Ближнему Востоку отразили исторические события, которых мало кто мог ожидать.
It appears that so far few relatives have returned through this procedure. Представляется, что пока в рамках этой процедуры вернулось очень мало родственников.
With few conversion plants still in business, the shift to imported intermediate products has been more extensive in European Union countries. Поскольку в странах Европейского союза сохранилось очень мало перерабатывающих предприятий, переход на импортируемые промежуточные продукты имел в этих странах более широкие масштабы.
Most fishery administrations pay little attention to the size or composition of fleets and few actively monitor fishing equivalencies between different fishing vessels or gears. Большинство рыбохозяйственных администраций уделяет мало внимания размеру или составу флотов, и немногие из них активно следят за соответствием с рыболовной точки зрения различных видов промысловых судов или снастей.
The cost of this damage is inestimable, but few would deny its significance. Размер этого ущерба не поддается оценке, однако мало кто будет отрицать то, что он является значительным.
However, few attempts were made towards the integration of data into a resource management system. Тем не менее мало попыток предпринималось в направлении объединения данных в рамках единой системы управления ресурсами.
However, current practices show that few countries apply such an approach. Однако нынешняя практика свидетельствует о том, что таким подходом руководствуется мало стран.
Incentives to seek out feedback are few and it is viewed as a constraining factor. Стимулов к тому, чтобы искать обратную связь, мало, а сама обратная связь рассматривается как сдерживающий фактор.
I think that few ones would be going to disagree of his analysis of the character of Sir Reuben. Я думаю, мало кто не согласится с Вашей оценкой личности сэра Рубена.
Our diocese has a too few priests, and those are called to more urgent duties. У нас слишком мало священников, и те, что есть, призваны выполнять более срочные обязанности.
Can't handle that with just the few of us. Нас мало, мы с этим не справимся.
And few things give me greater joy than a well-designed flag. Мало что радует меня больше, чем флаг с хорошим дизайном.
As yet, there are few government efforts to facilitate external donor support to this group. До настоящего времени правительство сделало мало для содействия помощи внешних доноров этой группе.
We get so few lover's quarrels these days. Так мало подобных ссор в последнее время.
So many cats, so few recipes. Так много кошек, так мало рецептов.
Furthermore, such sanctions were not based in legislation, but on an administrative decision by prison authorities, which provided few guarantees. Кроме того, такие санкции могут быть введены не в соответствии с законом, а по административному решению тюремных властей, которое обеспечивает мало гарантий.
She understood from other sources that few concrete measures had been taken so far. Из других источников она получила сведения о том, что пока в этой области принято мало конкретных мер.
You know, few people actually know I'm a member of the Green Party. Кстати, мало кто знает, что я состою в Партии Зеленых.
Only a few people would have heard of them. Что? Да о них вообще мало кто слышал.
Current international trade apparently offers few incentives for sustainable extraction. Как представляется, нынешнее развитие международной торговли мало стимулирует устойчивое лесопользование.
One of the main reasons is that few individuals come forward to report crimes. Одна из основных причин заключается в том, что мало кто заявляет о таких преступлениях.
In agriculture there are relatively few women bosses. В сельском хозяйстве довольно мало женщин-руководителей хозяйств.
However, there are few reliable figures available. Однако достоверных данных по этому вопросу собрано мало.
Regrettably, few are the practical steps in implementing these recommendations. К сожалению, для осуществления этих рекомендаций было предпринято очень мало практических шагов.
And this beauty is the foundation of the tourism industry in many countries with few or little other natural resources. И эта красота - основа туристического бизнеса во многих странах, где очень мало других природных ресурсов.