| Every conversation helps the writing. | Любой разговор помогает писательству. |
| Every case will be thrown out. | Любой иск будет отклонён. |
| Every neighbor could be a spy. | Любой сосед может оказаться шпионом. |
| Sir? Every savage can dance. | Любой дикарь способен танцевать. |
| Every good story needs a love interest. | Любой хорошей истории нужна любовь. |
| Every country emphasizes slightly different tactics with their elite troops. | В элитных войсках любой страны делается упор на обучение их собственной тактике, немного отличающейся от остальных. |
| Every other night the three of us hang out. | Вы наверняка не хотите, чтобы это было похоже на любой другой вечер, который мы проводим втроем. |
| Every guilty man's most rehearsed expression is disbelief. | Любой виновный первым делом пытается изобразить удивление. |
| Every homomorphism of the Petersen graph to itself that doesn't identify adjacent vertices is an automorphism. | Любой гомеоморфизм графа Петерсена на себя, не отождествляющий смежные вершины, является автоморфизмом. |
| Every man, no matter how strong he is, lies to himself about something. | Любой человек, даже сильный, в чём-то себя обманывает. |
| Every magazine, with him on the cover, would sell out within the day. | Любой журнал с ним на обложке распродаётся за день. |
| Every magazine is clamoring for your next short story. | Любой журнал с удовольствием его напечатает. |
| Every good joke needs a straight set up. | К любой идее нужен хороший творец-исполнитель». |
| Every reasonable person who examines the reality before us finds two complete opposites in it. | Любой здравомыслящий человек, посмотрев на окружающую нас действительность, найдет в ней две противоположности. |
| Every directed path graph with an even number of vertices is skew-symmetric, via a symmetry that swaps the two ends of the path. | Любой ориентированный путь с чётным числом вершин кососимметричен согласно симметрии, которая обменивает два конца пути. |
| Every birder in New York stopped by at some point. | Любой орнитолог Нью-Йорка, который забрел сюда. |
| Every individual has the right to be able to work, allowing him/her to live in dignity. | Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, в частности его статья 6, раскрывает это право полнее, чем любой другой международный договор. |
| Every Hanner polytope can be given vertex coordinates that are 0, 1, or -1. | Любой многогранник Ханнера комбинаторно эквивалентен многограннику с координатами любой вершины, принимающей значения 0, 1 или -1. |
| Every two-graph is equivalent to a set of lines in some dimensional euclidean space each pair of which meet in the same angle. | Любой два-граф эквивалентен множеству прямых в некотором многомерном евклидовом пространстве, и угол между любой парой прямых из этого множества один и тот же. |
| Every court in the land is going to know that you're up here fiddling your claims. | Любой суд в стране признает, что вы собирались провести махинацию со своим участком. |
| Every NA Directive, depending on the nature of the products it deals with, may choose from this menu of modules. | В любой иной директиве, не являющейся директивой НП, предусмотрены свои собственные процедуры. |
| Every naturalized person enjoys all rights appertaining to his status as a citizen as of the date at which he acquired Togolese nationality. | Любой человек, получивший тоголезское гражданство, начиная с даты получения гражданства пользуется всеми правами гражданина Того. |
| Every non-national of the Republic of Korea is subject to the acquisition of nationality, and there are no discriminatory regulations on specific groups. | Любой человек, не являющийся гражданином Республики Корея, может приобрести корейское гражданство; дискриминация в отношении специфических групп отсутствует. |
| Every leader who ever preached peace did so guarded by armed men. | Любой лидер, призывающий к миру, прячется за спинами солдат. |
| Therefore, the road coloring problem can be stated briefly as: Every finite strongly connected directed aperiodic graph of uniform out-degree has a synchronizing coloring. | Таким образом, задачу о раскраске дорог можно сформулировать коротко следующим образом: Любой конечный сильно связанный апериодичный ориентированный граф с постоянной полустепенью исхода имеет синхронизирующую раскраску. |