Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Любой

Примеры в контексте "Every - Любой"

Примеры: Every - Любой
I would take every opportunity to use the fabulous theme composed by John Williams. Я хотел бы воспользоваться любой возможностью, чтобы использовать сказочную тему, составленную Джоном Уильямсом.
He has seven tasters, inspecting every manner of delivery. У него семь дегустаторов, которые проверяют любой способ доставки.
Even in the darkness every color can be found. Даже в темноте можно найти любой цвет...
A no-win situation is a possibility every commander may face. Любой командир может столкнуться с безвыходной ситуацией.
Always showing up late for every war. В любой войне отсиживаются по домам.
Test for every hereditary disease that fits the symptoms. Сделайте тесты на наличие любой наследственной болезни с этими симптомами.
You're having trouble recognizing every emotion except disgust. У Вас проблемы с распознанием любой эмоции кроме отвращения.
And matching the contents of every cyclist's bike bag. И совпадение с содержанием любой велосипедной сумки.
A card for every occasion». "Открытка на любой случай".
Unlike your father, Who I'm guessing got annoyed with every mistake you made. В отличие от твоего отца, который, как я предполагаю, бесился от любой твоей ошибки.
I spit venom in every direction Soak some up Я вижу врагов в любой стороне, где же друзья?
It's in every cookbook from here to Vladivostok. Он есть в любой поваренной книге отсюда до Владивостока.
The Na'vi say that every person is born twice. На'ви говорят, что любой человек рождается дважды.
He was nervous like every butcher, baker and candlestick-maker in the town. Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе.
And Henry will use that against you every chance he gets. И при любой возможности, Генри будет использовать это против тебя.
It violates the tenets of every religion, and it conflicts with common sense. Она нарушает доктрины любой религии и противоречит здравому смыслу.
From the perspective of US diplomats, the people of every country stand on the same footing as their government. С точки зрения американских дипломатов, народ любой страны имеет те же права, что и её правительство.
By his very nature every politician is just a television broadcast. По своей природе любой политик это просто телепередача.
On the shelf of every cigarette store and newspaper stand in the city. На прилавке каждого табачного магазина и на любой стойке с газетами этого города.
It's got every weapon you can dream of. Там есть оружие на любой вкус.
Although, I might argue that, technically, every pile is atomic. Хотя, смею утверждать, что любой реактор состоит из атомов.
For in every democracy the excluded retain certain inalienable rights, including the right to vote. Потому что в любой демократии, исключенные сохраняют определенные неотчуждаемые права, включая право на участие в выборах.
In my view, every sensible person should want this largely ignored war to end as well. С моей точки зрения, любой здравомыслящий человек должен желать окончания и этой войны, которую большей частью не замечают.
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively "no recourse" loans. В отличие от практически любой другой страны, американские жилищные ипотеки являются кредитами «без права регресса».
In 1880, P.G. Tait conjectured that every cubic polyhedral graph has a Hamiltonian circuit. В 1884 Тэйт высказал предположение, что любой кубический полиэдральный граф является гамильтоновым.